NASIL BIR INSAN in English translation

what kind of person
nasıl bir insan
ne tür bir insan
nasıl biri
ne çeşit bir insan
ne biçim bir insan
ne tür biri olduğunu
ne tarz bir insan
ne tür bir kişidir
hangi tip insansınız
ne tür bir adam
what kind of man
nasıl bir insan
nasıl bir erkek
nasıl bir adam
ne tür bir adam
nasıl bir adamsın
ne çeşit bir adam
ne biçim bir adam
ne tür bir erkek
ne biçim bir adamsın
ne tür bir adamsın
how a person
nasıl bir insan
nasıl bir insanın
bir kişinin nasıl
bir başka insana zarar verme niyetlerinin olması zihinlerinde hala nasıl
what sort of a person
ne tür bir insan
nasıl bir insan
what kind of people
ne tür insanlar
nasıl insanlar
ne biçim insanlarsınız
ne çeşit insanlar
ne tarz insanlar
ne tip insanlar
what kind of human
nasıl bir insan

Examples of using Nasıl bir insan in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Nasıl bir insan umut arayışıyla kendi mezarına girer?
What kind of man crawls into his own grave in search of hope?
Herkes zaten nasıl bir insan olduğunu biliyor.
Everybody already knows what kind of man you are.
Öyle bir telefon edebilir? Nasıl bir insan.
Makes a… a phone call like that? What kind of man.
Bu beni nasıl bir insan yapardı?
What sort of person would that have made me?
Nasıl bir insan bunu yapar?
What man does that?
Nasıl bir insan oluyormuşum ben?
What person am I being?
Nasıl bir insan bunu söyleyebilir? Kızı olmadığını?
How can anyone say that, that they don't have a daughter?
Peki bunu yapan nasıl bir insan olabilir ki?!
Well, what sort of person does something like that?
Senin nasıl bir insan olduğunu öğrenmeli.
She should know what kind of a man you are.
Nasıl bir insan olduğunu hissettim.
I felt how human he was.
Anlamıyorum… Nasıl bir insan, seni hamileyken bırakmış olabilir?
I don't understand… how anyone could leave you when you're pregnant?
Senin nasıl bir insan olduğunu biliyorum.
I know what kind of a person you are.
Ben nasıl bir insan olduğumu bilmiyorum.
I don't even know what kind of a person I am.
Savunmasız bir çocuğun ölümünü nasıl bir insan emredebilir görmek için.
To see what sort of man would order the death of a defenseless child.
Nasıl bir insan bunu yapar, değil mi?
What some people will do, eh?
Nasıl bir insan bir gemiyle bir hayatı takas eder?
What sort of a man trades a man's life for a ship?
Nasıl bir insan 20 yıldır vergi ödemez?
What kind of a person doesn't pay taxes for 20 years?
Nasıl bir insan çocuğuna böyle bir isim koyar?
What kind of a person would name a kid that?
Nasıl bir insan altı yaşındaki çocuğa çok bilmiş der?
What kind of a person calls a 6-year-old a know-it-all?
Nasıl bir insan bir şeyi görmediğini kesinlikle hatırlar?
How can a person specifically remember not seeing something?
Results: 263, Time: 0.0455

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English