HUMAN in Turkish translation

['hjuːmən]
['hjuːmən]
insan
human
people
man
person
mankind
civil
folks
i̇nsan
human
people
man
person
mankind
civil
folks
insanların
human
people
man
person
mankind
civil
folks
insanlar
human
people
man
person
mankind
civil
folks
i̇nsanın

Examples of using Human in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
The same results in human beings? And you actually think you can get?
Ve aslında insanlarda aynı sonuçları alabileceğini mi düşünüyorsun?
You and I are both worthless human beings but we're not in the same shoes.
İkimiz de birer değersiz insanız, ama… aynı seviyede değiliz.
Because we are human and we have been taught… to respect all human beings.
Çünkü bizler insanız ve bize tüm insanların haklarına saygı göstermemiz öğretildi.
And it's a discipline that applies to all human beings.
Tüm insanlarda geçerli bir disiplin.
Eleanor! Gary! I'm not sure he can actually understand human.
Gary! İnsanları anladığından emin değilim.- Eleanor!
Gary! Eleanor! I'm not sure he can actually understand human.
Gary! İnsanları anladığından emin değilim.- Eleanor!
Want some human contact but kind of had it up to here with people?
İnsanlarla iletişime geçmek istiyor ama onlardan bıktınız mı?
early to Human Centipede.
Kırkayak İnsana erken kavuşur.
I couldn't even-- It didn't even look human.
Hayal bile edemezsin-- İnsana bile benzemiyordu.
Yes, well, we're, all of us, only human, sheriff.
Evet, hepimiz sadece insanız şerif.
Wrong. people without the last name queen are human beings, too.
Yanılıyorsun. Soy ismi Queen olmayanlar da insandır.
People without the last name Queen are human beings, too.
Soy ismi Queen olmayanlar da insandır.
People without the last name Queen are human beings, too. Wrong.
Yanılıyorsun. Soy ismi Queen olmayanlar da insandır.
People without the last name Queen are human beings, too. Wrong.
Soy ismi Queen olmayanlar da insandır. Yanılıyorsun.
Human pancake” while I'm trying to calm the accident victim.
Ben kazanın mağdurunu sakinleştirmeye çalışırken'' insandan krep'' falan demesek.
We assume they will be green… or insect-like, but basically human.
Yeşil, veya böcek gibi, ama temelde… insanca olacaklarını varsayıyoruz.
You are probably the grossest human being I have ever seen.
Muhtemelen gördüğüm en iğrenç insansın.
Simple, human, and optimistic. We came up with three adjectives to describe Theranos.
Theranosu tanımlamak için üç sıfat bulduk, Kolay, insanca ve iyimser.
To an American's sensibility… a Caucasian child is considerably more human than a Japanese child.
Beyaz bir çocuk, Japon çocuklarına göre çok daha insandır.
It's the same in rats, dogs, human beings.
Farelerde, köpeklerde, insanlarda aynıdır.
Results: 45954, Time: 0.0512

Top dictionary queries

English - Turkish