NE ACI in English translation

what a pain
ne acı
ne baş
ne sinir
ne bela
ne gıcık
ne ıstırap
what a pity
ne yazık
ne acı
ne kötü
ne merhamet
ne talihsizlik
ne yazık ne
what a tragedy
ne trajedi
ne acı
ne büyük bir trajedi
ne yazık
what bitter
ne acı
sadly
maalesef
ne yazık
malesef
üzücü
üzgünüm
ne yazik
what agonies
what a shame
ne yazık
ne utanç verici
ne kötü
ne ayıp
ne utanç
ne utandırıcı
ne acı

Examples of using Ne acı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Ne acı Bunu ödeyeceksin.
You're gonna pay for this. What a pain.
Ne acı Bunu ödeyeceksin.
What a pain. You're gonna pay for this.
Ne acı ama, Overall.
What a pain, Overall.
İçmiş, motosikletinden düşmüş. Ne acı!
Got drunk, fell off his motorcycle what a pain.
Girin. Ne acı.
Come in. What a pain.
Bunu ödeyeceksin Ne acı.
What a pain. You're gonna pay for this.
Bunu ödeyeceksin Ne acı.
You're gonna pay for this. What a pain.
O kadar ciddiye alma. Ne acı ama.
Don't take it so literally. What a pain.
Ne acı. Adımı taşıyan bir mekânda kardeş kardeşi vuruyor.
Hurtful, brother against brother in a joint that bears my name.
Ne acı, ne aşk. Hiç bir şey.
No pain, no love, nothing.
Ne acı, son dilek yok.
What a gip, no last request.
Bu ne acı bir durum.
How sad this is.
Ne acı çekersem çekeyim.
Whatever pain I endure.
Bana en çok ne acı veriyor biliyor musun?
Do you know what's agonizing me?
Ne acı.
Ne acı bir durum.
Oh, the suffering in this world.
Ne acı, değil mi?
Isn't it a pity?
Ne acı ne sıcaklık hiç bir şey hissetmiyorum.
I do not feel no heat, no pain… nothing.
Ne acı vardır;
No suffering.
Ne acı, değil mi?
Ain't that pitiful?
Results: 68, Time: 0.0644

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English