OLDULAR in English translation

were
ol
çok
işte
ise
olun
became
olmak
olur
dönüşür
haline
olurlar
dönüş
have
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman
while they
onlar
ederlerken
değillerken
iken
ansızın
of them
onlardan
i̇çlerinden
tane
are
ol
çok
işte
ise
olun
is
ol
çok
işte
ise
olun
was
ol
çok
işte
ise
olun
become
olmak
olur
dönüşür
haline
olurlar
dönüş
had
var
sahip
hiç
daha
beri
zaten
yok
üzerinde
ilgili
zaman

Examples of using Oldular in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Artık benim oldular. O birazcık… fotoğraf tutkunu sayılır.
Um, he's kind of a… photography aficionado.
Hatta plaj arabalarımızın ikna oldular. Avcıları takip etmek için ideal olacaktır.
They were even convinced that our beach buggies would be ideal for tracking the poachers.
Rumlar yakın bir yerde mağlub oldular.
In a near land, and they, after being vanquished, shall overcome.
Şüpheliler silahsız olarak ortaya çıkıp… ateş açılmadan özel birliklere teslim oldular.
The suspects emerged unarmed and surrendered to SWAT team members without a shot being fired.
Amma yardımcı oldular.
That's helpful.
Rujlarına, naylon çoraplarına daha önce bu riski alarak sahip oldular.
That's how they got their lipsticks and nylons by taking that risk.
Pazartesine kadar orada kalıp ölmelerine neden oldular.
They let them lay there dying till Monday, that's what they did.
Perkins ve Little yıllardır Merrick ailesinin avukatları oldular.
Everybody knows that Perkins& Little have been the Merrick attorneys for years.
Bu günden itibaren onlar kesinlikle iyi arkadaş oldular. Şapkam nerede?
They were darn good friends From that day on Where's my hat?
Sanırım bu yüzden sizi bize devretmekten çok mutlu oldular.
I suppose that's why they were so happy to hand you over to us.
Şimdi ikisi de Helenaya aşık oldular, ve Hermia öfkelendi.
Now they have both fallen for Helena… and Hermia's the indignant one.
Neler oluyor? Romwellin robotları tekrar çevrimiçi oldular.
Romwell's bots are back online. What's going on?
Artık antik eser oldular.
That's some ancient stuff.
Ve böylece hepsi bana karşı oldular.
And that's when they turned against me like vultures.
Yaptığımız o yanlıştan sonra bana da musallat oldular.
They have been enmitting and infesting me because of my works.
Benim ya da Fionanın takviminden nasıl haberdar oldular?
How did they know my schedule or Fiona's?
İlk ölenlerden oldular, o ve annem.
He was one of the first to go- he and my mother.
Ne zaman oldular ki?
When are they ever?
Arkadaşlar yabancı oldular. Ama sana güvenebileceğimi hissediyorum.
Friends have become strangers… but I feel I can count on you.
Yolculuğumda yardımcı oldular.- Evet.
Yeah, it is. They helped me on my journey.
Results: 2682, Time: 0.0592

Top dictionary queries

Turkish - English