OLMAK YA DA in English translation

to be or
olmak ya da
öyle veya

Examples of using Olmak ya da in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Görüşürüz.- Görüşürüz.'' Olmak ya da olmamak.
Bye. To be or not to be.-Bye.
Görüşürüz.- Görüşürüz.'' Olmak ya da olmamak.
To be or not to be-”- Bye.- Bye.
Herkesin tek duymak istediği: Olmak ya da olmamak.
All anyone wants me to say is to be or not to be..
Hamlet. Ah, evet.'' Olmak ya da olmamak.
Ah, yes:"To be or not to be. Hamlet.
Hamlet. Evet.'' Olmak ya da olmamak.
Yes:"To be or not to be. Hamlet.
Aklen soylu olmak… işte bütün mesele bu. Olmak ya da olmamak..
That is the question. To be or not to be..
Ah, evet.'' Olmak ya da olmamak.
Ah, yes."To be or not to be..
Olmak ya da olmamak Benim için çok değerlisin bak- Ah, taptık!
Oh, worshipped it. To be or not to be you mean a lot to me!
Tıp Fakültesine gitmek, doktor olmak ya da bunları yapmak istediğime emin değilim.
I don't know if I want go to med school or be a doctor or any of it.
Ani bir bombardıman saldırısının vereceği acıdan kurtulmak için gemileriyle ve her şeyleriyle teslim olmak ya da esir alınmak.
twenty minutes to surrender, to surrender boats and all, on pain of an immediate bombing attack, or of being taken prisoner.
Biz ne olduğunu ya da neden olduğunu hiç öğrenmedik.
We never learned what happened or why.
Nerede olduğumu ya da buraya nasıl geldiğimi bilmiyorum. Lütfen yardım edin.
I don't know where I am or how I got here.
Hazır ol ya da olma, ben geliyorum.
Ready or not, here I come.
Kim olduğunu ya da nerede bulabileceğimizi biliyor musunuz?
Know who this person is or where we could find them?
Yardimin olsun ya da olmasin, Onu bulacagim.
With or without your help, I'm gonna bring him in.
Ne kadar deli olduğun ya da onu ne zannettiğin umrumda bile değil.
And I don't care how crazy you are or what you thought he did.
Kız olsun ya da olmasın, yola devam etmeliyiz.
With or without the girl, we have to keep moving.
Kim olduğun ya da hangi kişiliği seçtiğin çok da önemli değil.
Doesn't matter who you are or what personality you choose.
Kim olduğunu ya da ne yaptığını bilmiyorum.
I don't know who you are or what you have done.
Ya kefalete ihtiyacın olduğunda ya da başın sıkıştığında.
Either you need bail or you're in trouble.
Results: 63, Time: 0.0327

Olmak ya da in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English