OLMUŞ OLACAK in English translation

will be
olacak
olacağım
olur
edilecek
olacağını
birazdan
olmayacak
çok
olacak mı
içinde
is
ol
çok
işte
ise
olun
becomes
olmak
olur
dönüşür
haline
olurlar
dönüş
it's gonna be
will have
sahip olacak
de
daha
zaman
bir
üzerinde
bir tane
hiç
vardır
alayım
are
ol
çok
işte
ise
olun
was
ol
çok
işte
ise
olun

Examples of using Olmuş olacak in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Rus aşısı üzerinde çalışıyoruz ve yarın sabaha hazır olmuş olacak.
We have a working Russian Flu vaccine, and it will be going out tomorrow morning.
geldiğinde evde olmuş olacak.
when you get home, she will be here.
Ne olduğunu anladıklarında çok geç olmuş olacak.
By the time they figure out what happened… it will be too late.
İkinci şans olsa bile iyi hasat onun olmuş olacak.
And even if he does. she will have gotten the good stuff.
Yaşarsa felç olmuş olacak.
If he lives he will be paralyzed.
Ve Jonathan yirmi dört artı y olmuş olacak.
And Jonathan's going to be twenty-four plus y years old.
Nihayet okul servisinde iyi bir anıları olmuş olacak.
We're finally giving them a good memory on a school bus.
Ama, tahminime göre, çok geç olmuş olacak.
But I guess maybe it will be too late.
Bir saat felç olmuş olacak.
He will be paralyzed for an hour.
Ve siz öldüğünüzde, Cehennemi anımsatan son şey de yok olmuş olacak.
And when you die… the last living reminder of hell will be gone.
Eğer değilse Clydeın yeni bir havuzu olmuş olacak.
If not, Clyde has a new wading pool.
Bak, stadyum olayı yarın olmuş olacak.
Look, that stadium… it's a done deal tomorrow.
Ama sonra çok geç olmuş olacak.
By then it will be too late.
Birkaç gün için gidemeyecek çok geç olmuş olacak.
In a few days he won't be able; it will be too late.
Eğer şimdi gitmezsen tüm bunlar bir hiç uğruna olmuş olacak.
If you don't go now, then all of this will have been for nothing.
Hayır, tebrikler yolda olmuş olacak.
No, congratulations will have been in order.
Ve o zaman yeterince geç olmuş olacak.
By then it will be too late.
Biz yaptık Tüm boşa olmuş olacak.
All that we have done will have been for naught.
Kötü sonuçlanırsa bile benim yüzümde olmuş olacak.
So if there is a bad outcome, it's my bad outcome.
Bir hafta sonra, Başbakan olmuş olacak.
A week later, he was Prime Minister.
Results: 140, Time: 0.0588

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English