PEK ÇOK YOLU in English translation

are many ways
were many ways
too many ways
numerous ways

Examples of using Pek çok yolu in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Pekala, bunu yapmanın pek çok yolu vardır?
There's lots of ways you can do this, all right?
Bir çeki kötüye kullanmanın pek çok yolu var.
There are many ways a hustle can misuse a check.
Yapıyı değiştirmeden kum taneciklerini düzenlemenin pek çok yolu yüksek entropidir.
So many ways of rearranging the sand grains without changing the structure, high entropy.
Jorge gibi başka bir adama statünü kanıtlamanın pek çok yolu vardır.
Over another man, like Jorge. There are a lot of ways you can establish status.
Jorge gibi başka bir adama statünü kanıtlamanın pek çok yolu vardır.
There are a lot of ways you can establish status over another man, like Jorge.
Demek istiyorum ki… söylediği şeyi yorumlamanın pek çok yolu var.
I mean, you can interpret what he said. there are a lot of ways.
Demek istiyorum ki… söylediği şeyi yorumlamanın pek çok yolu var.
I mean… there are a lot of ways you can interpret what he said.
Lahana bebeğe benzemenin, pek çok yolu vardır.
Resembling in many ways a Cabbage Patch doll.
Demek istiyorum ki söylediği şeyi yorumlamanın pek çok yolu var.
I mean, there are a lot of ways you can interpret what he's saying.
Biliyor musun, Cesar… Birini öldürmenin pek çok yolu vardır.
You know, Cesar, there are lots of ways to kill someone.
Ama, Dedektif, ikimiz de biliyoruz ki delilleri açığa çıkarmanın pek çok yolu vardır.
But, Detective, we both know there are numerous ways of uncovering that evidence.
Bu şehirde, öldürülmenin pek çok yolu var, eğer bunu istiyorsan tabii.
There's all kinds of ways to get killed in this city, if you're looking for it.
bunu yapabilmenin pek çok yolu var, tamam mı?
there's lots of ways you can do this, all right?
Erkeklerin kalbini… kazanmanın pek çok yolu var ve Barry White ı getirerek… bunu başarmak benim izlemek istediğim bir yol değil.
Delivering Barry White is not the way I want to get there. Of all the ways to win a man's heart… and I know there are many.
onu değiştirmenin pek çok yolu vardır.
there are ways of changing that law.
Yapıyı değiştirmeden ve onu bozmadan kum taneciklerini düzenlemenin pek çok yolu düşük entropidir.
Very few ways of rearranging the sand grains without changing the structure, without disordering it, low entropy.
Seni gözlemek isteseydim bunu belli etmeden yapmanın pek çok yolu var.
If I wanted to keep an eye on you, there are plenty of ways to do it undetected.
Biliyor musun, modern dünya teknolojisinde bir kişiyi tanımlamanının pek çok yolu vardır.
You know, in the modern world of technology, there are many ways to identify someone.
Yanlama konusunda 30 saniyelik bir ders almak istesem… Pekâlâ, bunu yapmanın pek çok yolu vardır.
There's lots of ways you can do this, all right? Well, if I needed a 30-second lesson on how to drift.
Tabii bir şehir bu kadar hızlı büyürse para kazanmanın pek çok yolu olur.
Of course when a city gets this big, this fast, there are many ways to make money.
Results: 64, Time: 0.0232

Pek çok yolu in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English