RICA EDIYOR in English translation

asks
rica
teklif
davet
sor
iste
sorun
soruyorum
sorabilir miyim
soralım
sorar mısın
requests
talep
bir rica
istek
istiyorum
begs
yalvar
rica ediyorum
dilenmek
asking
rica
teklif
davet
sor
iste
sorun
soruyorum
sorabilir miyim
soralım
sorar mısın
asked
rica
teklif
davet
sor
iste
sorun
soruyorum
sorabilir miyim
soralım
sorar mısın
is askin
to please
memnun etmek
lütfen
hoşnut etmek
tatmin
ricam
memnuniyeti

Examples of using Rica ediyor in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kristine, yine A.B.D. Başkanı ile bir röportaj rica ediyor.
Kristine was requesting an interview with the U.S. president again.
Polis suikast ihbarı geldiği için gezinizi iptal etmenizi rica ediyor.
The police are requesting you cancel your trip. The police have learned of an assassination plot.
Sanki buradan gitmemi rica ediyor gibisiniz.
It rather sounds as though you're asking me to leave.
Sahip Kraznys acele etmenizi rica ediyor.
MISSANDEl: Master Kraznys asks that you please hurry.
Komite rüşvet vermek amacıyla para bulunmasını rica ediyor, emretmiyor.
The committee is asking, not ordering, to find money for bribing.
Şatoya gelmenizi rica ediyor.
She begs you to come to the castle.
Müvekkilim, Doktor Jonasın ifadesi sırasında mahkeme salonundan affını rica ediyor.
My client's asked to be excused from the courtroom during Dr. Jonas' testimony.
Hizmetkarınız Yeohwi, fermanın bu kısmını rica ediyor.
I would like to ask for this part of the order.
Talep etmiyor ki, rica ediyor.
She's not demanding, she's asking.
Buraya gelmeni ve konuşmanızı rica ediyor!
Please come up and talk to him!
Bay Fouquet hediyeyi kabul etmenizi rica ediyor.
pledge of his friendship, Mr. Fouquet would ask you to accept a gift.
Teğmen, radyonu kısmanı rica ediyor?
The lieutenant would like you to turn your radio down?
Kaptanımız herkesin sakin olmasını ve koltuklarına oturmasını rica ediyor.
On behalf of the captain, we ask everyone to please remain calm and seated.
Sizden kibarca rica ediyor.
He's asking you nicely.
Majestelerinden görüşme rica ediyor.
He's pleading for an audience with Your Majesty.
Yetkililer sürücülerden sakin olmalarını rica ediyor.
Motorists are being asked to remain calm.
Birleşik Devletler Hükümeti yeni balonunuzu kullanmayı rica ediyor.
The United States government petitions the use of your new balloon.
Uçbeyi, Prensesin taht odasına teşrif etmesini rica ediyor.
The margrave has requested the princess's presence in the throne room.
Torunun burada, babasının hatırına senden rica ediyor.
He's asking you for his daddy's sake. It's your grandson here.
Bu gece yemek rica ediyor.
He's requesting dinner tonight.
Results: 99, Time: 0.0425

Rica ediyor in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English