SÖYLEDIKLERINDE in English translation

said
söylemek
demek
söyler
deyin
dersem
mesela
they told
söylediler
söylerler
diyorlar
anlattıkları
anlatıyorlar
söylendi
they sing
şarkı söylüyorlar
söylüyorlar
şarkı söylerler
şakırlar
öttüklerini
şarkıları
when
zaman
ne
hani
iken
sırasında
derken
en
sırada
gelince
yaşındayken
say
söylemek
demek
söyler
deyin
dersem
mesela
they tell
söylediler
söylerler
diyorlar
anlattıkları
anlatıyorlar
söylendi
says
söylemek
demek
söyler
deyin
dersem
mesela

Examples of using Söylediklerinde in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Bu şeyleri söylediklerinde onlara ne hissettiriyor?
What does it make them feel when they say those things?
Çocuklar benim taşınamayacak kadar şişman olduğumu söylediklerinde bırakmıştık.
We stopped those when the kids said I was too fat to carry.
Evet. Şunu ikinci kez söylediklerinde.
The second time they sing: Yeah.
Rahip söylediklerinde haklı.
That's right. It's just like the preacher says.
Sen, sen söylediklerinde ve beni görme tarzında hata yapıyorsun.
You… you are mistaken in what you say and in how you see me.
Yushin Rang söylediklerinde haklı.
What Yushin Rang said is right.
Şunu ikinci kez söylediklerinde.
Second time they sing.
Yani kadınlar senin bencil olduğunu söylediklerinde, onları pek takmıyorsun?
So don't you care when women say that you are selfish?
Onun için en iyisini istediklerini söylediklerinde onlara inandım.
I believed them when they said they wanted what was best for him.
Anneannen dün bizi görmüş, iyi olduğumuzu söylediklerinde bizi alacak.
Grandma saw us last night… and she's gonna get us once they say we're OK.
Ve insanlar hücrenin mitoz geçirdiğini söylediklerinde normalde bunu demek isterler.
And so when people say a cell has experienced mitosis, they normally mean this.
O cadının söylediklerinde sonra, şüphelerim hariç,
After what that witch said, I can be sure of nothing
İnsanlar bana güzel şeyler söylediklerinde üzülüyorum.
I get really upset when people say nice things to me.
Politikacıların böyle saçmalıkları söylediklerinde ki gibi.
Like when politicians say bullshit like that.
Dreamgirlsü söylediklerinde gerçekten de tüylerim diken diken oldu.
When they sang the Dreamgirls number, goosebumps, seriously.
Ve davacı sokaktaki çocuklar için söylediklerinde haklıydı.
The prosecutor is right in saying that a lot of kids who are on the street.
Evet.- Aptalca şeyler söylediklerinde paçayı sıyırmak için.
Get away with saying dumb shit.- Yeah.
Bir şey söylediklerinde aslında başka bir şeyi kastederler.
They say one thing, mean another and want a third.
Söylediklerinde ciddi değildin.
You Didn't Mean That.
Hakkında söylediklerinde haklıymışsın.
You were right about him.
Results: 259, Time: 0.0311

Söylediklerinde in different Languages

Top dictionary queries

Turkish - English