SAYING in Turkish translation

['seiiŋ]
['seiiŋ]
söylüyor
to say
to tell
to sing
dedi
so
mean
huh
to say
call
eh
hmm
to tell
ah
demeyi
don't say
don't call
and
so
don't tell
is
too
don't you
söyleyerek
saying
telling
she let me out
for me to interject
söyleyen
said
told
one
söyleyip
and
saying
telling
keep
şöyle
here
this
and
well
just
when
go
way
let
namely
deyip
say
and
then
calling
telling
keeps
bir söz
word
promise
quote
saying
covenant
commitment
phrase
remark
to speak
the saids
söylerken
say
tell
will
sing
can
when

Examples of using Saying in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
All this time I thought there was some deep meaning to everything you were saying.
Bunca zaman söylediğin her şeyin derin bir anlamı olduğunu düşünmüştüm.
End, Robinson Crusoe went back home. Father was fond of saying that in the.
Evine döndüğünü söylemekten hoşlanıyordu. Babam sonunda Robinson Crusoenun.
I know a 12-year-old who would kill you for saying that.
Bunu söylediğin için seni öldürebilecek 12 yaşında birini tanıyorum.
Just saying.- Start shutting them down twice a day.
Öylesine dedim.- Günde iki kez kapamaya başlayın.
I'm saying it because it's true and since you know it's true.
Doğru olduğu için diyorsun bunu ve bunun doğrunu olduğunu bildiğinden beri.
I can't find a good way of saying this, but… Thank you.
Bunu söylemenin daha güzel bir yolunu bulamadım ama Teşekkürler.
Instead of saying"chicken"… I had said"children.
Çocuklar'' dedim. Tavuk'' demek yerine.
Well… as I was saying, I think it's a necessary change.
Dediğim gibi, bunun gerekli bir değişiklik olduğunu düşünüyorum.
No. I'm sorry for saying that horrible thing and for not telling you.
O korkunç şeyi dediğim ve sana anlatmadığım için özür dilerim.- Hayır.
I'm glad you did. I was just saying.
Sadece dedim ki, bunu yapmandan memnun oldum.
When did she start saying no" all the time?
Ne zaman'' hayır demeye başladı?
There's no way of saying until you open the box.
Kutuyu açana kadar söylemenin yolu yok.
Andre! it's no good calling to me or saying anything!
Bana seslenmenin ya da bir şey söylemenin yararı yok. Andre!
It's no good calling to me or saying anything. Andre!
Bana seslenmenin ya da bir şey söylemenin yararı yok. Andre!
What the Italian's saying is he doesn't like his mother's cooking.
İtalyan, annesinin yemeklerini sevmediğini demeye getiriyor.
Daryl Gates started out saying it was an aberration. I will never believe it.
Asla inanmayacağım. Daryl Gates bunun sapkınlık olduğunu demeye başladı.
I got an e-mail from you saying you wanted to apologize.
Senden özür dilemek istediğini söylediğin bir e-posta aldım.
Just saying.- Start shutting them down twice a day.
Günde iki kez kapamaya başlayın.- Öylesine dedim.
I thought you cops were saying this was just a random robbery.
Siz polislerin bunun rastgele bir hırsızlık olduğunu söylüyorsunuz sanıyordum.
You're… saying no because you're afraid of your daddy? Seriously?
Cidden mi? Babacığından korktuğundan mı hayır diyorsun?
Results: 12894, Time: 0.1225

Top dictionary queries

English - Turkish