SAHIP OLDUĞU HER ŞEYI in English translation

everything he owns
everything he has

Examples of using Sahip olduğu her şeyi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Annemin sahip olduğu her şeyi alacağım.
I will take everything she has.
Batista sahip olduğu her şeyi Santa Claraya yıkıyor.
Batista's throwing everything he's got to Santa Clara.
Önünde sonunda herkes sahip olduğu her şeyi verecek.
Everyone gives everything they have, eventually.
Sahte terör saldırısı düzenleyip Gorkanın sahip olduğu her şeyi aldığını düşünüyor. Sen hariç.
And that included me. He thinks you staged an attack to kill him and take everything he had.
Ben… onların ve buraya gelip kanlarını dökerek… sahip olduğu her şeyi feda eden askerlerin… istediği şeyi istiyorum.
And every other guy who came out here what they want, and spilt his guts and gave everything he had: I want.
Onlara sahip olduğu her şeyi göndermek için ve kimsenin ayakta kalmadığından emin olun.
A final assault on the Resistance, to send them everything he has and make sure no one is left standing.
Bana doktor olduğunu… sahip olduğu her şeyi, ailesini arkasında bırakıp… yeni bir yolculuğa çıkmaya karar verdiğini söylemişti.
He said that he was a doctor… and decided to leave everything he has and his family behind… and go on a new journey.
Sahip olduğu her şeyi kaybedebilir. Çünkü bekârlar onu yenerse sadece dişilerini almakla kalmaz,
He has everything to lose because, if the bachelors defeat him, they won't just take his females,
Biliyorsun, sahip olduğu her şeyi bebeklerle birlikte bırakmış,
You know, everything she had she left with those babies.
Sahip olduğu her şeyi bıraktığı şu kadına ne dersin? Çok az tanıdığı hani?
How about leaving everything you have to a woman that you barely knew?
Sahip olduğu her şeyi beni yaşatmak için kullanacak. Aptalca bu. Çünkü hastalık ölümcül.
She will spend everything she has trying to keep me alive which is silly, because this disease is invariably fatal.
Onu tanık koruma programına alırsanız annesini bir daha hiç göremeyecek ve sahip olduğu her şeyi kaybedecek. Yani lütfen böyle bir şey yapmayın ama onu kurtarmak zorundasınız.
If you put him in the witness-protection program, he will never see his mother again, and he will lose everything that he has, so please don't do not do that, but you have to save him.
Bir zamanlar herkes dünyanın düz olduğuna inanıyordu ama bu dünyayı düz yapmıyor.'' dedim ve devam ettim:'' Bugün Amerika, sahip olduğu her şeyi diğer kültürlere diğer milletlere borçlu ve ben bağlılık yeminini dünyaya ve üstünde yaşayan herkese etmeyi yeğlerim.
I said,'Everybody once believed the earth was flat but that doesn't make it so.' I explained that America owed everything it has to other cultures and other nations and that I would rather pledge allegiance to the earth and everyone on it..
Sahip olduğum her şeyi kaybettim.
Ve bu dünyada sahip olduğum her şeyi o verdi bana.
And everything I have in this world, he gave me.
Burada sahip olduğun her şeyi almışsın.
You have everything you own in it.
Sahip olduğum her şeyi bu işe yatırdım.
Everything I own is invested in this business.
Küçük kız sesini kullan ve sahip oldukları her şeyi yanında götür.
Use the little girl voice, and take them for everything they have got.
Sahip olduğum her şeyi taradım.
I scanned everything I had.
Sana sahip olduğum her şeyi verdim Lis.
I gave you everything I had, Lis.
Results: 45, Time: 0.0241

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English