SERBEST BIRAKMAYI in English translation

to release
serbest bırakmak
bırakmaya
salmak
yayınlamaya
yaymaya
salıvermeye
çıkarmak
salınmasını
taburcu
yayımlamayı
free
özgür
bedava
serbest
boş
beleş
hür
müsait
bağımsız
ücretsiz
kurtar
freeing
özgür
bedava
serbest
boş
beleş
hür
müsait
bağımsız
ücretsiz
kurtar

Examples of using Serbest bırakmayı in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Serbest bırakmayı kabul etse bile zaman kalmayacak.
Even if he agreed to the release, there is no time.
Fakat asıl paraşüt açılmamış. Diyorum ki, onu serbest bırakmayı başarmış.
I mean, he managed to release it, but his main chute didn't deploy.
Dışarı çıkıp öfkeni serbest bırakmayı.
Go out, release your anger.
Demek istediğim, serbest bırakmayı başardı.
I mean, he managed to release it.
Annem ve ben birçok kez seni serbest bırakmayı denedik, ama.
Mother and I tried many times to free you but.
İyi, iyi, ondan anahtarı aldım ve bizi serbest bırakmayı başardım.
Well, well, I got the key from him and I managed to free us.
Dolgu girişi kontrol edilemiyor, Eva serbest bırakmayı reddediyor!
Entry Plug in unstable depths, Eva is refusing to release it!
Asıl büyük sorunun, mahkemelerin hapisteki beş BDPli milletvekilini serbest bırakmayı reddetmesinden önce bile gerginliği tırmandıran Dicle vakası olduğunu söylüyor.
The much greater problem is the case of Dicle, he says, which had already sent tensions soaring even before the courts refused to release the five imprisoned BDP deputies.
Saf Kötülükü serbest bırakmayı başardı ama Judson ile Charlene bunu defetmeyi başardı.
Apep managed to release pure evil, but Judson and Charlene were able to banish it.
Sana söz verdiğimi biliyorlar, ödeyeceklerdir. Bizi nasıl serbest bırakmayı düşünüyorsun?
And they know I have given you my word so they will pay, so-- how are you planning to set us free?
Seni tekrar uyarmayacağım, eğer onu serbest bırakmayı denersen seni öldürürüm.
I won't warn you again, if you try to release him and I will kill you.
Karanlık Rahibe, Hanımı alıp Başrahibenin kurduğu barikatları kaldırmakta kullanmayı ve beni serbest bırakmayı kabul etti.
A Sister of the Dark has agreed to absorb my han, use the power to blast through the Prelate's barrier and set me free.
Bulgarlar, 811de İmparator I. Nikiforosun felaket ile sonuçlanan seferi sırasında yakalanan Bizanslıları ve Krumun daha sonraki baskınları sırasında yakalanan halkı serbest bırakmayı kabul ettiler.
The Bulgarians agreed to release the Byzantines captured during the disastrous campaign of Emperor Nikephoros I in 811, as well as the population captured during the later raids of Krum.
Sana, kara hindibağı dileğini nasıl serbest bırakmayı anlattığımı hatırlıyor musun?
Remember I told you about the dandelion… And how we had to set the wish free?
tetikçi çocukları serbest bırakmayı kabul etmis.
the gunman has agreed to release the kids.
Bay Nagelın biyoloji sınıfına gidip yine bütün kurbağaları serbest bırakmayı düşünüyorum.
I'm thinking of going to Mr. Nagel's biology class and settin' all the frogs free again.
Tendonu serbest bırakmayı başardım. Ama kalbin ve akciğerlerin anestezi altında kalmaya daha fazla dayanamadı.
I was able to do the tendon release, but your lungs and heart weren't able to withstand any more time under anesthesia,
Onu serbest bırakmayı daha yararlı buluyoruz. Böylece bizi loncanın diğer üyelerine götürebilecek.
We thought it more useful to free him so that he might lead us to the last members of the sect.
Demek istediğim, serbest bırakmayı başardı. Ama ana şut dağıtılamadı. Niye ya?
I mean, he managed to release it, but his main chute didn't deploy?
Serbest bırakmayı düşünürmüydün? daha önce şiddet suçu işlememiş, rehineleri Eğer karın yerine diğer mahkumlardan bir avuç dolusu serbest bırakmayı önerirlerse.
Who have committed no violence, would you consider releasing the hostages? as well as a handful of other prisoners If they were to offer the release of your wife.
Results: 71, Time: 0.0371

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English