SIHIR in English translation

magic
sihir
büyülü
büyü
spell
büyüyü
büyü
sihri
hecele
imla
tılsımı
etkisi
yazılıyor
kodla
telaffuz
glamour
cazibe
sihir
çekici
ihtişamı
büyüsü
gösterişli
mag
şarjör
manyetik
sihir
dergisi
magnezyum
magics
sihir
büyülü
büyü
spells
büyüyü
büyü
sihri
hecele
imla
tılsımı
etkisi
yazılıyor
kodla
telaffuz

Examples of using Sihir in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Sanık şahidi: sorgulayan: Cornelio Oswald Fudge, sihir bakanı.
Interrogators: Cornelius Oswald Fudge, Minister of Mag… Witness for the defence.
Afrodit onun üzerine bir tür sihir koymuş olmalı.
Aphrodite must have put some kind of a spell on him.
Evet. Zaman yolcuğunda beklediğim sihir tam olarak bu değildi.
Not exactly the glamour that I had expected from time travel. Yeah.
Dikkati kendinize çekerseniz sihir bozulur.
Draw attention to yourself and the spell is broken.
Bize biraz sihir lazım.
I think we need some glamour.
Cornelius Oswald Fudge, Sihir Bakanı.
Cornelius Oswald Fudge, Minister of Mag.
Belki de benim kanamamın gerektiği bir… sihir seçmemeliydin.
That involved me bleeding out. Maybe you shouldn't have picked a spell.
Belki de kanımın gerektiği… bir sihir seçmemeliydin.
Maybe you shouldn't have picked a spell.
Onu bir çeşit sihir altında tutuyorlar.
It's like they have her under some kind of spell.
Onu bir çeşit sihir altında tutuyorlar.
They have her under some kind of spell.
Kimde sihir var?
WHO'S GOT THE MAGIC?
Annede sihir var.
MOM'S GOT THE MAGIC.
Sihir nerede?
WHERE'S THE MAGIC?
Sihir saçmalığını bırak.
STOP WITH THE MAGIC STUFF.
O sihir yapıyor.
HE DOES MAGIC.
Sihir''? Zor iş?
TOUGH BUSINESS. MAGIC"?
Biz de sihir yoktur.
WE DON'T HAVE MAGIC.
Zor iş. Sihir''?
TOUGH BUSINESS. MAGIC"?
İyi sihir.
GOOD MAGIC.
Sihir diye bir şey yoktur.
There's no such thing as magic.
Results: 4338, Time: 0.0292

Top dictionary queries

Turkish - English