SIMGESI in English translation

symbol
sembol
simge
işaret
icon
simge
ikon
bir sembolü
ikonanın
sign
işaret
iz
bir mucize
ayet
bir ibret
bir delil
imza
levha
imzala
tabelayı
token
jeton
sembol
bir mucize
göstergesi
armağanı
simgesi
hediyeyi
bir işaretini
ayet
belirtisi
emblem
amblem
simge
sembol
arman
phenom
fenomeni
simgesi
efsane
muhteşem
brioni
simgesi
landmark
tarihi
simgesi
işaret
bir dönüm noktası
bir yer
sınırı
yapı
epitome
ta kendisi
özeti
özü
simgesi
embodiment
vücudu
simgesi
somut örneği
cisimleştirme

Examples of using Simgesi in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
James, bir çocuğun olmak isteyebileceği her şeyin simgesi gibiydi.
James was the epitome of everything a kid would want to be.
gerçek bir Brooklyn simgesi.
a real Brooklyn landmark.
Lahana, doların eski simgesi.
Cabbage, the old dollar sign.
Sevimliliğin gelmiş geçmiş en mükemmel simgesi.
The most perfect embodiment of cuteness ever created.
Filmler de var. Sıradan bir pop kültür simgesi.
He's a regular pop culture phenom. Movies, too.
bir Akrep simgesi.
a Scorpio sign.
Rüyalarında aşkın güzel simgesi gibi yaşar.
She who lives in your dream as love's beautiful embodiment.
Bu barış simgesi.
This is a peace sign.
Tanrım, barış simgesi gibi.
It looks like a peace sign. Jesus.
Beyaz mendil, saflığın simgesi.
A white handkerchief, sign of purity.
Simgesi şimşeğin yanında boğa,
His symbols are the thunderbolt,
Arılar binlerce yıldır bilinçsizce işleyen sanayinin simgesi olmuştur.
Bees have been symbols of mindless industry. Tyson: For thousands of years.
Arılar binlerce yıldır bilinçsizce işleyen sanayinin simgesi olmuştur.
For thousands of years, bees have been symbols of mindless industry.
Spam sanmıştım. Fotoğrafın altında neden para simgesi var?
I thought it was just spam. What are these coin symbols underneath your photo?
Gay Activists Allianceın simgesi minüskül Yunan harfi lambda( λ) idi.
The symbol of the Gay Activists Alliance was the lower case Greek letter lambda λ.
Heorot simgesi taşımayan…-… ama Varni simgesi taşıyan altınlar.
Gold that carries the mark not of Herot but of the Varni.
Sapkınlığın simgesi!
The symbol of heresy!
Değişimin simgesi kimdi peki?
Who is the embodiment of change?
Elma simgesi, büyük ayinle ilgili sahip olduğumuz her resimde geçiyor.
The icon of the apple runs through almost every image we have of the grand rite.
Zararın simgesi dünyayı silip süpüren çılgınlık.
The symbol of the havoc the mad craze that's sweeping the world.
Results: 469, Time: 0.0458

Top dictionary queries

Turkish - English