UZUN BIR HAYAT in English translation

long life
uzun ömür
uzun bir hayat
uzun bir yaşam
çok yaşa
uzun yaşamaya
longer life
uzun ömür
uzun bir hayat
uzun bir yaşam
çok yaşa
uzun yaşamaya
long to live
uzun bir hayat
uzun bir yaşam

Examples of using Uzun bir hayat in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Kralımız, refah ve başarı dolu uzun bir hayat yaşasın!
Long live the king in prosperity. Hail!
Evet, mutlu, üzücü bir gün, ama uzun bir hayat yaşadığı ve güzel bir yerde olduğu
Yes, it's a happy, sad day, but we're grateful because she lived a long life and she's in a pretty place
Uzun bir hayat yaşadım, Cadmos. Ama şan,
I have lived long life, Cadmos but the glory
En büyük evlat annesi daha uzun bir hayat yaşasın diye her zaman ilk çocuğunu feda eder.
The eldest son always give up his firstborn so that his mother may live a longer life.
Hep iyi olmasa da, uzun bir hayat var arkamda.''**''
Even though it was not good all the time, there is a long life behind me and I have two doors in front of me
En büyük evlat, annesi daha uzun bir hayat yaşasın diye her zaman ilk çocuğunu feda eder.
His firstborn so that his mother The eldest son always give up may live a longer life.
Yani ben uzun bir hayat yaşadım ama… sen hâlâ gençsin, önünde upuzun bir hayat var.
I mean, I have… I have lived a long life, but… you're still a young man.
Devam et. Uzun bir hayat yaşamak istiyorum ve o bana bunu hissettiriyor.
Keep going. I have always wanted to live a long life, and with Brian, I'm sure it will feel like that.
Elim yerinde olsaydı ve… uzun bir hayat yaşamış olsaydım bile… Asla şu an hissettiğim kadar kendimi iyi hissetmezdim. Sağ elim.
My right hand… felt as good as I do now. Even if it were attached to my arm I would never have… and I would lived a long life.
soğuk suyu akan bir hücrede uzun bir hayat yaşarım.
to confess to the crime myself, go live a long life in a cell somewhere with hot and cold runnin' water.
Güzel kadınlar genç ölür- ya da öylesine demişler. Eğer öyleyse benim karım uzun bir hayat yaşayacak.
Beautiful women die young- or so the saying goes. If so then my wife is going to live a long life.
Goauld yavrusunu olgunlaşana kadar taşımanın karşılığında… Jaffa çok sağlıklı, uzun bir hayat yaşar.- Çıkart at.
Get it out of there. In exchange for carrying the infant Goa'uld until maturity,… a Jaffa receives perfect health and long life.
Ama oldukça eminim ki uzun bir hayat kişinin yaşam kalitesini her yaşta yükseltme şansına sahiptir; ve inanıyorum ki yükseltecektir de.
But make no mistake, longer lives can and, I believe, will improve quality of life at all ages.
Ancak benim kadar uzun bir hayat geçirdiğinde, anlamaya veya görmeye başlayacaksın.
But when you have been alive for as long as I have, you begin to understand or see.
Çünkü seninle beraber uzun bir hayat geçirmeyi planlıyorum hiçbir şey de buna engel olamaz.
Because I plan on living a long life with you, and nothing's gonna take that away from me.
Çukur babama uzun bir hayat verdi, doğal olandan daha çok ve hakettiğinden de daha çok.
The Pit gave my father a long life, longer than what was natural, and much longer than he deserved.
Bize ne olursa olsun onun korkaklığıyla baş başa uzun bir hayat sürmesini istiyorum.
Whatever happens to us, I want him to live a long life, alone with his cowardice.
uykusunda öldü, ve uzun bir hayat yaşadı ve iyi bir yerde
died in her sleep and lived a long life and is in a pretty place
ama beklemedikleri kadar uzun bir hayat yaşamışlardı. o gün orada gördüklerini hiçbiri görmek istemezdi.
very long lives, they could not have expected, nor would they have wished to see as much of the mad and macabre as they were to see that day.
Uzun bir hayat yaşadı.
She would lived a long life.
Results: 3099, Time: 0.033

Uzun bir hayat in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English