VURDUĞUM ADAM in English translation

guy i shot
man i shot
the man i hit
vurduğum adam
guy i hit
vurduğum adam

Examples of using Vurduğum adam in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Vurduğum adam Kerriganı üç kez geri çekilebilen bir copla vururdu. Bam!
My hit man whacks Kerrigan three times with a retractable baton. Bam!
Vurduğum adam Kerriganı üç kez geri çekilebilen bir copla vururdu. Bam!
Then, bam, my hit man whacks Kerrigan three times!
Bu vurduğum adam. Evet.
That's the guy I shot. Yeah.
Evet…- Bugün vurduğum adam.
That's the guy I shot. Yeah.
Tanrım! Bu vurduğum adam!
Jesus Christ! It's the guy I shot!
Vurduğum adam savcılar idam cezasını müebbete çevirirlerse S6daki arkadaşları
Guy I shot is willing to dish on his S6 buddies and the people who hired them,
Dinle vurduğum adam, çölde can çekişiyordu herkese kendini öldürmeleri için yalvarıyordu
Listen, the man I shot he was dying in the desert and begged everyone to shoot him
Vurduğun adam.
The guy you shot.
Vurduğun adam o da mı gruptaydı?
The man you shot, was he in this group too?
Peki ya vurduğun adam, domuzlarla hani?
And the guy you shot, the one with the pigs?
O vurduğun adam var ya süper zekâ anahtar ondaydı işte.
That guy you shot, genius, was the one with the key.
Diyorlar ki vurduğun adam hasta değilmiş.
They're saying that guy you shot wasn't sick.
Oğlum o vurduğun adam öldü biliyorsun dimi?
You know that guy you shot is dead?
Vurduğu adam 3 yıl boyunca akciğer nakli beklemiş.
The man he hit waited three years for a lung transplant.
Vurduğun adam tazminat talep etmeyecek.
The man you hit isn't gonna press charges.
Vurduğun adam neredeyse ölüyordu.
The man you shot almost died.
Vurduğunuz adam bir polis.
The guy you shot was a cop.
Vurduğun adam, müdür, o benim arkadaşımın babasıydı.
The man you shot, the principal, that was my friend's father.
Vurduğun adam hayatta.
The guy you shot, he survived.
Vurduğun adam Kemal Sodaba.
The guy you shot is Kamaal Sodaba.
Results: 63, Time: 0.0265

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English