YAPMAN GEREKEN TEK ŞEY in English translation

all you have to do
tek yapman gereken
tüm yapman gereken
bütün yapman gereken
yapman gereken şey
all you need to do
tek yapman gereken
tüm yapman gereken
bütün yapman gereken
yapman gereken tek şey
the only thing you have to do
yapman gereken tek şey
all you had to do
tek yapman gereken
tüm yapman gereken
bütün yapman gereken
yapman gereken şey
the only thing you need to do

Examples of using Yapman gereken tek şey in Turkish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Yapman gereken tek şey bir bavul hazırlamak.
All you need to do is pack a suitcase.
Yapman gereken tek şey sormaktı.
Yapman gereken tek şey, komik bir espriyle başlamak.
With a joke, a funny story. All you have to do is open up.
Yapman gereken tek şey bir bavul hazırlamak.
All you need to do is pack the suitcase.
Yapman gereken tek şey durmaktı.
All you had to do was stop.
Yapman gereken tek şey kamu önünde esrara karşı gelmen.
All you have to do is publicly come out against pot.
Yapman gereken tek şey dikmek.
All you need to do is stitch.
Yapman gereken tek şey… interkostal drenaj işlemini uygulamak.
An intercostal chest drain procedure. So all you have to do is perform.
Arabamı ödünç almak istediğin zaman yapman gereken tek şey istemektir.
Any time you want to borrow my car, all you have to do is ask.
Şimdi yapman gereken tek şey… sıkmak.
Now, all you have to do… is squeeze.
Yapman gereken tek şey, evet demek.
Is say yes. All you have to do.
Anlıyor musun, Joey? Yapman gereken tek şey inanmak.
See, Joey, all you have to do is believe.
Mazhar, yapman gereken tek şey Faysalın ihaleden çekilmesini sağlamak.
To have Faysal withdraw from the Hagia Sophia tender. Mazhar, the only thing you need to do is.
Yapman gereken tek şey oraya gitmek.
The only thing you need to do is go there.
Yapman gereken tek şey.
All you got to do is say that you.
Yapman gereken tek şey.
All you have to do is.
Yapman gereken tek şey'' evet'' demekti.
All you had to say was yes.
Yapman gereken tek şey istemekti.
All you had to do was to ask.
Yapman gereken tek şey.
All you need to do is, well.
Parti için yapman gereken tek şey bu!
It's the one thing you have to do for the party!
Results: 130, Time: 0.0268

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Turkish - English