دیا in English translation

gave
دے
دوں
عطا
عنایت
سنادو
خرچ
بخشے
دیتے ہیں
and
اور
پھر
کر
to them
انہیں
ان پر
دیا
کیا
to him
اس کی
اسی کی طرف
کیا
اسی کی
دیا
کی طرف
کے پاس
made
کر
بنا
دے
قرار
بنادے
کردے
کردیں
granted
دے
عطا فرما
گرانٹ
عطا کر
فرمادے
vouchsafed
دے
عطا
put
ڈال
رکھ
یہ
دیا
ڈالوں
کر
provided
فراہم
دے
روزی
مہیا
رزق
کر
paid
ادائیگی
ادا
تنخواہ
دے
پیسے
ادا کرتے ہیں
خرچ
زکوٰۃد
اجرت
کرتے ہو
to me

Examples of using دیا in Urdu and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
تم نے ہم کو کیا دیا اور ہم سے تم کو کیا مِلا
For what you did to me and what you did to us.
انہوں نے ارٹگرول کو ہیڈ کوارٹر سے باہر نکال دیا اور اس کی الپ کی حیثیت اختیار کرلی
They cast Ertugrul out of headquarters and took his status of Alp away.
میں نے ایک سزا ملے مجھے جانے نہیں دیا
I did not get a penalty, let me go.
اور اس نے ان کو دعائیں, اور ان کے سامنے رکھ دیا جائے ان کا حکم دیا
So he called them in and provided a place to stay.
تو انہوں نے جواب دیا کہ یہ قصہ مشھورہے عمر بن خطاب رض سے متعلق
And he said to me, This is the land of promise.
دیا ہم بھی جلا لیتے، جو تم آتے
We offer you what you have bestowed on us.
اس عشق نے کہیں بھی نکلنے نہیں دیا
That love never went away.
آپ کے بارے میں کیا خیال ہے؟ سلطان علادین نے آپ کو کیسے جانے دیا؟?
How come did Sultan Aladdin let you go?
کہہ دوں گابیشک میں ساکت ہوں جب تک مجھے خاموش رہنے دیا گیا
I recall quite clearly being up in Belfast just after I would been cast.
نے جواب دیا“میں آپ سے پیار کرتا ہوں، میں آپ کا بیٹا
He says to me,‘I loved you and you were my son.
سوتجھے بشارت ہو کہ ایک وجیہہ اور پاک لڑکا تجھے دیا جائے گا، ایک زکی
Rejoice, therefore, that a handsome and pure boy will be bestowed on thee.
اس کے بعد وہ ایک گاڑی میں داخل ہوگئی اور زندہ جلا دیا
He then forced her into a vehicle and drove away.
ہومز نے مجھے ایک پرانا اخبار دیا اور میں نے رپورٹ پڑھی
Holmes gave an old newspaper to me and I read the report.
بس ہم نے ڈال دیا
But we threw it away.
اس سے بھی ہم نے درگزر کی۔ اور موسی کو صریح غلبہ دیا
Yet We pardoned even that and bestowed on Moses clear authority.
پھر یوں ہوا کہ میرے دشمن کو اس حالت میں تو نے پلٹا دیا
Thou didst make my enemies turn their backs to me.
میں YouTube پر سنی اور اس نے مجھے میری چنگاری واپس دے دیا
So I went on YouTube and he blew me away.
(ہائے) میرے مال نے مجھے کوئی فائدہ نہ دیا
Alas, my wealth has not been of any use to me.
بس ہم نے ڈال دیا
And we just threw it away.
میری روح مطمئن نہیں جس نے اُسے کھو دیا
I will not lose a soul who is entrusted to me.
Results: 3884, Time: 0.0698

Top dictionary queries

Urdu - English