Examples of using Repaid in English and their translations into Urdu
{-}
-
Ecclesiastic
-
Colloquial
-
Computer
O disbelievers! Do not feign excuses this day; you will only be repaid what you used to do.”.
On that Day, not a soul will be wronged in the least, and ye shall but be repaid the meeds of your past Deeds.
O disbelievers! Do not feign excuses this day; you will only be repaid what you used to do.”.
Those who deny Our revelations and the meeting of the Hereafter- their deeds will come to nothing. Will they be repaid except according to what they used to do?
Those who deny Our revelations and the meeting of the Hereafter- their deeds will come to nothing. Will they be repaid except according to what they used to do?
come pleading for itself, and every soul will be repaid what it did, and they will not be wronged.”.
Then the unjust will be told,“Taste the punishment forever; and you will be repaid only what you used to earn.”.
the charitable women, and those who give a goodly loan to Allah, shall be repaid manifold, and also be given a liberal reward besides it.
How shall it be then, when we shall gather them on the Day whereof there is no doubt, and every soul shall be repaid in full that which it hath earned, and they shall not be wronged.
Those who deny Our revelations and the meeting of the Hereafter- their deeds will come to nothing. Will they be repaid except according to what they used to do?
Whoever commits a sin will be repaid only with its like. But whoever works righteousness, whether male or female, and is a believer- these will enter Paradise,
Whoever commits a sin will be repaid only with its like.
Whoso doeth an ill-deed, he will be repaid the like thereof, while whoso doeth right, whether male or female,
Whoso doeth an ill-deed, he will be repaid the like thereof, while whoso doeth right,
Whoso doeth an ill-deed, he will be repaid the like thereof, while whoso doeth right,
Then every soul will be repaid for whatever it has earned, and they will not be harmed.*
there is no doubt, and every soul shall be repaid in full that which it hath earned,
whoever comes up with an evil deed will be repaid only with its equivalent- they will not be wronged.
those who do a bad deed will only be repaid with its equivalent and they shall not be wronged.
whoever brings evil- so those who commit evil will not be repaid except to the extent of their deeds.