sự an toàn của họan toàn của họan ninh của họđộ an toàn của chúng
Examples of using
An ninh của họ
in Vietnamese and their translations into English
{-}
Colloquial
Ecclesiastic
Computer
đề cao vai trò của vũ khí hạt nhân trong chiến lược an ninh của họ'.
while Russia is pursuing new concepts and capabilities for expanding the role of nuclear weapons in its security strategy.”.
Ông nói“ tình hình ở Libya chẳng khác nào những gì đã xảy ra ở Afghanistan nơi chúng tôi quyết định đào tạo lực lượng an ninh để chính người Afghanistan có thể giành quyền kiểm soát an ninh của họ.
The situation in Libya is“not that different from what's happening in Afghanistan, where we have decided that training up security forces so that the Afghans themselves can look after their security is the best way forward.”.
tục suy giảm nếu các quốc gia này cho rằng Nga đang giúp Trung Quốc xâm phạm an ninh của họ.
South Korean capital may be further diminished if these nations perceive Russia as helping China encroach on their security.
Nó ảnh hưởng đến các nhóm lớn có cộng đồng đã bị phá hủy bởi thiên tai, hoặc bị nhắm mục tiêu bởi bạo lực do nhà nước bảo trợ, và an ninh của họ đã bị giảm bởi hệ tư tưởng chính trị thịnh hành.
It affects large groups whose communities have been destroyed by natural disasters, or targeted by state-sponsored violence, and whose security has been reduced by prevailing political ideology.
Tuy nhiên, với việc Mỹ quyết định tham gia tích cực tại hội nghị lần này và tăng cường cam kết an ninh của họ tại khu vực châu Á- Thái Bình Dương bằng cách đồng ý triển khai lực lượng quân đội tại Darwin của Ôxtrâylia, các nước ASEAN hiện tỏ ra hài lòng với việc“ sự hung hăng” của Trung Quốc sẽ không phải không bị thách thức.
But, with the Americans deciding to participate actively in the East Asia Summit and reinforcing their security commitment in the Asia-Pacific, by agreeing to the deployment of forces in Darwin in Australia, the ASEAN states now appear satisfied that Chinese“assertiveness” will not go on unchallenged.
( Reuters)- Tổng Thống Barack Obama tìm cách thuyết phục các đồng minh vùng Vịnh, trong đó có Saudi Arabia, rằng Hoa Kỳ cam kết với an ninh của họ, bất chấp quan ngại sâu sắc của các nhà lãnh đạo Ả Rập về nỗ lực của Hoa Kỳ để đạt được thỏa thuận nguyên tử với Iran.
President Barack Obama will seek to convince Gulf allies including Saudi Arabia on May 14 that the United States is committed to their security despite deep concern among Arab leaders about US efforts to broker a nuclear deal with Iran.
Thách thức thứ ba là mâu thuẫn giữa quyền của các quốc gia tự do lựa chọn các tổ chức đảm bảo an ninh của họ và quyền của các quốc gia để chống lại việc mở rộng các liên minh quân sự, nếu nó là một mối đe dọa cho an ninh quốc gia.
The third challenge is the contradiction between the right of nations to freely choose the organizations that ensure their security and the right of nations to resist the expansion of military alliances, if perceived as a threat to national security..
đảm bảo với các lân bang của Nga rằng an ninh của họ là vần đề không phải nghi ngờ.
particularly after the illegal annexation of Crimea, give assurance to Russia's neighbouring states that their security is not in question.
ngăn chặn các mối đe dọa đối với an ninh của họ, hoặc để tuân thủ quy tắc ứng xử quốc tế đối với các tiêu chuẩn quốc tế được công nhận.
international organisations such as the United Nations or European Union use to constrain and deter perceived threats to their security, or to conform with international conduct to recognised international standards.
để ngỏ khả năng tiến hành các cuộc thảo luận với khách hàng để xem chúng tôi có thể giúp đáp ứng các nhu cầu an ninh của họ như thế nào”.
Boeing said:"We are constantly looking for ways to… increase our presence in Japan, and are open to discussions with the customer to see how we can help meet their security needs.".
việc gia tăng quân bị của họ chỉ có thể làm suy yếu an ninh của họ, cũng như sự ổn định nuôi dưỡng nền kinh tế của họ..
propelled by growing wealth in Southeast Asia but added these countries and China should realize that increasing their armaments can only undermine their security as well as the stability that nurtures their economies.
đảm bảo với các lân bang của Nga rằng an ninh của họ là vần đề không phải nghi ngờ.
particularly after the illegal annexation of Crimea, give assurance to Russia's neighbouring states that their security is not in question.
khả năng giống SOC vào hệ thống phòng thủ an ninh của họ, giảm thời gian tin tặc hình sự có thể ẩn trong mạng của họ..
X Advanced with EDR, businesses of all sizes and those with limited resources can add threat tracking and SOC-like capabilities to their security defenses, reducing the time criminal hackers can hide in their network.
ngăn chặn các mối đe dọa đối với an ninh của họ, hoặc để tuân thủ quy tắc ứng xử quốc tế đối với các tiêu chuẩn quốc tế được công nhận.
organisations such as the United Nations and European Union use to constrain and deter perceived threats to their security, or to require international conduct to conform to recognised international standards.
đảm bảo với các lân bang của Nga rằng an ninh của họ là vần đề không phải nghi ngờ.
particularly after the illegal annexation of Crimea, give assurance to Russia's neighboring states that their security is not in question.
token Alexa từ người kết nối trợ lý ảo Amazon với camera an ninh của họ.
Android, and Alexa tokens from users who would connected Amazon's voice assistant with their security cameras.
ngăn chặn các mối đe dọa đối với an ninh của họ, hoặc để tuân thủ quy tắc ứng xử quốc tế đối với các tiêu chuẩn quốc tế được công nhận.
organizations such as the United Nations and European Union use to constrain and deter perceived threats to their security, or to conform international conduct to recognized international standards.
token Alexa từ người kết nối trợ lý ảo Amazon với camera an ninh của họ.
Android, and Alexa tokens from users who'd connected Amazon's voice assistant with their security cameras.
ngăn chặn các mối đe dọa đối với an ninh của họ, hoặc để tuân thủ quy tắc ứng xử quốc tế đối với các tiêu chuẩn quốc tế được công nhận.
organisations such as the United Nations and European Union use to constrain and deter perceived threats to their security, or to conform international conduct to recognised international standards.
ngăn chặn các mối đe dọa đối với an ninh của họ, hoặc để tuân thủ quy tắc ứng xử quốc tế đối với các tiêu chuẩn quốc tế được công nhận.
organizations such as the United Nations and European Union use to constrain and deter perceived threats to their security, or to adapt international conduct to recognized international standards.
Tiếng việt
عربى
Български
বাংলা
Český
Dansk
Deutsch
Ελληνικά
Español
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
中文