BỊ CẦM TÙ in English translation

imprisonment
bỏ tù
giam cầm
giam
hình phạt tù
án phạt tù
tù chung thân
hình phạt lên đến
với án tù giam
detention
captive
bị giam
giam
nuôi nhốt
nhốt
bắt
tù nhân
bị giam giữ
tù binh
bị cầm tù
nạn nhân
was taken prisoner
being held prisoners
be imprisoned
captivity
điều kiện nuôi nhốt
bị giam cầm
nuôi nhốt
bị giam giữ
điều kiện giam cầm
điều kiện bị bắt
bị bắt giam
phu

Examples of using Bị cầm tù in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Những người trong cuộc, họ như bị cầm tù trong chính cuộc hôn nhân của mình.
They describe how they seem to be imprisoned in their own marriages.
Trong suốt thời gian bị cầm tù, ông bị đe dọa tử hình nhiều lần.
During the imprisonment, he was threatened numerous times with death.
Trong suốt thời gian bị cầm tù, ông bị đe dọa tử hình nhiều lần.
During the imprisonment he was threatened numerous times.
Bị cầm tù tại Philip.
The Imprisonment at Philippi.
Tôi cảm thấy như bị cầm tù”.
I felt like I was imprisoned.”.
Tôi từng thấy nhiều cô gái bị cầm tù tới ba năm.
I have seen girls who have been imprisoned for up to three years.
Ai đó đã đưa bạn vào vì bạn muốn bị cầm tù.
Somebody has put you into a prison because you wanted to be imprisoned.
Tôi đã biết những người bị cầm tù.
I know of people who have been imprisoned.
Tôi cảm thấy như bị cầm tù”.
It felt like I was imprisoned”.
Không có người nào muốn bị cầm tù cả.
No one wants to be imprisoned.
Tôi đã thấy những cô gái bị cầm tù tới 3 năm.
I have seen girls who have been imprisoned for up to three years.
Là những người lính bị cầm tù.
Even the soldiers held in prison.
Sau gần 28 năm bị cầm tù.
After 28 years of imprisonment.
Do đó, tôi tin rằng Alice bị cầm tù bởi tự duy nhất của mình ở tuổi mười một,
Hence, I believe Alice who was imprisoned by her lone self at the age of eleven,
Trong một số khoảnh khắc đen tối nhất, khi bà Aung San Suu Kyi bị cầm tù, bà đã viết một bài luận về tự do khỏi sự sợ hãi.
In some of her darkest moments, when Aung San Suu Kyi was imprisoned, she wrote an essay about freedom from fear.
Ông Hoàng đã tuyệt thực hơn 40 lần để phản đối việc ông bị cầm tù vì thực hiện quyền tự do tín ngưỡng theo hiến pháp.
Mr. Huang went on hunger strikes on more than 40 occasions to protest his imprisonment for exercising his constitutional right to freedom of belief.
Sau khi ông Gioan bị cầm tù, Đức Giêsu đi từ Nagiarét,
After John's imprisonment, Jesus moves from Nazareth, his tiny hometown,
Anh ta bị cầm tù suốt đời, anh ta sống
He was imprisoned for life; he lived in a dungeon on bread
Trong 12 năm tồn tại của nó hơn 200.000 người từ khắp châu Âu bị cầm tù ở đây.
In the 12 years of its existence, over 200,000 persons from throughout Europe were incarcerated here and in the numerous subcamps.
Ông nói:" Tôi bị cầm tù trong một cuộc phản công của Nhà nước Hồi giáo.".
He then said:"I was taken prisoner during a counter-offensive by Islamic State.".
Results: 818, Time: 0.0437

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English