DẠ MẸ in English translation

womb
tử cung
bụng mẹ
bụng
lòng
cung lòng
bào thai
dạ mẹ
yes mother

Examples of using Dạ mẹ in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
quyền sống của trẻ em vô tội trong dạ mẹ.
dignity of women and the right to life of innocent children in the womb.
bao gồm không chỉ là việc mang thai trong dạ mẹ nhưng còn được chào đón trong một gia đình thật sự.”.
shows how"profound is the mystery of the Incarnation, as God wanted, which includes not only the conception in the womb of the mother, but also being welcomed in a true family.".
Đấng biết chúng ta trước khi chúng ta hình thành trong dạ mẹ.
eternal Father who knew us before we were knitted in our mother's womb.
câu 5:“ Trước khi cho ngươi thành hình trong dạ mẹ, Ta đã biết ngươi;
I want you,” I opened my Bible to Jeremiah 1:5:“Before I formed you in the womb I knew you; Before you were born I sanctified you;
một nguồn nằm ngoài dạ mẹ, và ở đó có sự sống thâm sâu hơn cũng như ý nghĩa thâm sâu hơn.
at some point in our lives, come to understand that our life comes from beyond this world, from a place and source beyond out mother's womb, and that deeper life and deeper meaning lie there.
Dạ, mẹ ổn mà.
Yeah, Mom's fine.
Dạ, mẹ cháu đang ngồi… nói chuyện với cảnh sát.
Is your mother there? she's sitting down talking to the police.
Bố tới đây, con yêu." Dạ, mẹ".
I'm coming for you, love. Okay, Mommy.
Con muốn đến thăm lắm. Dạ, mẹ.
I love to visit. Yes, Mum.
con không nói chuyện được. Dạ, mẹ.
so I can't talk now. Yes, Mom.
Xin lỗi bà.- Dạ, mẹ.
Sorry, Granny. Oh, Mum.
Dạ, mẹ. Con rất muốn đi thăm mẹ nhưng ai sẽ chăm sóc Blu đây?
Yes, Mom, I would love to visit, but who would take care of Blu?
Trước khi cho ngươi thành hình trong dạ mẹ.
Before I shaped you in the womb.
Trước khi cho ngươi thành hình trong dạ mẹ.
Before I formed you in the womb.
Ôi, mẹ yêu con nhiều lắm! Dạ mẹ.
Oh. I love you very much, dear.
Trước khi cho ngươi hình thành trong dạ mẹ.
Before I formed you in the womb.
Khi cho ngươi thành hình trong dạ Mẹ, ta đã biết ngươi”.
Before I formed you in the womb, I knew you.”.
Trước khi cho ngươi thành hình trong dạ mẹ, Ta đã biết ngươi;
Before I formed you in the womb I knew you;
Đấng tạo dựng tôi trong dạ mẹ tôi không dựng nên họ sao?
Didn't he who made me in the womb make him?
Nếu một bào thai không chịu đi ra khỏi dạ mẹ, nó sẽ chết đi.
If an unborn baby is removed from hte womb, it will die.
Results: 668, Time: 0.0252

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English