GIỚI TRÍ THỨC in English translation

intelligentsia
giới trí thức
trí thức
tầng lớp trí thức
đội ngũ trí thức
intellectentsia
intellectual circles
intellectual world
thế giới trí thức
thế giới tri thức
trong thế giới trí tuệ
literate
biết chữ
hiểu biết
chữ viết
văn học
đọc
học thức
biết viết
giới trí thức
văn
biết đọc biết viết
intellectual elite
giới trí thức tinh hoa
giới trí thức
tầng lớp thượng lưu trí tuệ
các tầng lớp trí thức

Examples of using Giới trí thức in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
nhằm kiểm soát cộng động nghệ thuật và giới trí thức và tổ chức các hoạt động chuyên nghiệp theo các nhu cầu của đảng cộng sản.
system of so-called"creative unions", covering the main art forms, was to control the artistic community and intelligentsia and organise their professional activities according to the needs of the Communist Party.
trong đó văn học là đặc quyền của thiểu số: giới trí thức Nga danh tiếng.
the tragedy of society, the literature of which turned out to be the prerogative of a minority: the famous Russian intelligentsia.
Bác sĩ Zhivago là một trong những cuộc khủng hoảng lớn trong đời sống gần đây của giới trí thức ở nước Nga cộng sản.
state being shaken by a mere book; but Doctor Zhivago was one of the major crises in the recent life of the intelligentsia in Communist Russia.
Có quyền biểu quyết là bắt buộc đối với giới trí thức từ 18 đến 70 tuổi và tùy chọn cho người mù chữ và những người từ 16 đến 18 hoặc ngoài 70.
Voting is compulsory for the literate between 18 and 70 years old and optional for illiterates and those between 16 and 18 or beyond 70.
Có quyền biểu quyết là bắt buộc đối với giới trí thức từ 18 đến 70 tuổi và tùy chọn cho người mù chữ và những người từ 16 đến 18 hoặc ngoài 70.
Voting is obligatory for the literate between 18 and 70 decades aged and optional for illiterates and people among sixteen and 18 or further than 70.
Sứ mệnh của nó là đẩy giới trí thức Tây Âu ra xa khỏi mối quan tâm của họ với chủ nghĩa Mác và chủ nghĩa cộng sản, hướng tới nuôi dưỡng quan điểm phù hợp hơn với“ đường lối của Mỹ”.
Its mission was to nudge the intelligentsia of Western Europe away from its lingering Marxism and communism towards a view more accommodating of the American way.
Trong giới trí thức, sau này đã trở thành một niềm tin nếu không phải chính
Among the intelligentsia, it later be came a point of faith, if not exactly of pride,
Sứ mệnh của nó là đẩy giới trí thức Tây Âu ra xa khỏi mối quan tâm của họ với chủ nghĩa Mác và chủ nghĩa cộng sản, hướng tới nuôi dưỡng quan điểm phù hợp hơn với“ đường lối của Mỹ”.
Its mission was to nudge the intelligentsia of western Europe away from its lingering fascination with Marxism and Communism towards a view more accommo¬dating of‘the American way'.
đặc biệt là giới trí thức và các nhóm nhân quyền,
of Hollande's Socialist Party, especially the intelligentsia and human-rights groups,
Berenice nổi tiếng với những bức chân dung mà cô chụp cho giới trí thức ở Paris; khi được ngồi và chụp bởi Berenice Abbott(
She is famous for her portraits of the intelligentsia in Paris; to sit and be photographed by Berenice Abbott(and Man Ray)
Với sự mau lẹ đáng chú ý, giới trí thức đã bị phân mảnh thành các nghề tách biệt,
With remarkable speed, the intelligentsia has fragmented into separate professions, as in the West: journalists, publishers, academics, actors, not to mention
Một lý do của sự thay đổi này là phong trào tục hóa giới trí thức gia tăng kể từ giữa thế kỷ mười chín, một tiến trình được diễn tả bởi Christian Smith trong cuốn, The Secular Revolution( Cuộc Cách Mạng Thế Tục).
One reason for the shift is the increasing secularization of the intelligentsia since the mid-nineteenth century, a process described by Christian Smith in his book The Secular Revolution.
Trong cuốn Vekhi, một tác phẩm tự phản tỉnh quan trọng, xuất bản năm 1909, Sergei Bulgakov đã mô tả tình trạng đáng buồn của giới trí thức, thói kiêu ngạo,
In“Vekhi”, an important self-reflecting book written in 1909, Sergei Bulgakov describes the sorry state of the intelligentsia, its conceit towards its own people,
phần lớn giới trí thức ở Pakistan sẽ phủ nhận điều này.
in favor of Beijing, though large sections of the intelligentsia in Pakistan would be in denial.
Theo Emmanuel, ở đó người ta sống quá tách biệt với các diễn biến trí thức đang khuấy động những tầng lớp thông thái nhất trong giới trí thức thời đó, nhất là những mong muốn tôn giáo mới của quần chúng.
Life there, according to Emmanuel, was far too cut off from the intellectual ferment that stimulated the most illuminated circles of the intelligentsia at that time, especially the new religious expectations of the people.
Phát ngôn hồi tháng Ba, Đức Thượng Phụ Kirill đã quy[ trách nhiệm] vấn đề bạo lực của cuộc cách mạng trên giới trí thức Nga- và“ những tội ác khủng khiếp gây ra bởi giới trí thức chống lại Thiên Chúa, các tín hữu, người dân cũng như đất nước của mình”.
Speaking in March, Patriarch Kirill blamed the revolution's violence on Russia's intellectuals- and the"horrible crimes committed by the intelligentsia against God, the faith, their people and their country.".
Bác sĩ Zhivago đã là một trong những tiếng đoạn trường trong đời sống giới trí thức gần đây ở nước Nga Cộng sản.
state being shaken by a mere book; but Doctor Zhivago was one of the major crises in the recent life of the intelligentsia in Communist Russia.
hiện sinh của Jean- Paul Sartre, nên tạo ra một chấn động trong báo chí cũng như trong giới trí thức.
Levi-Strauss charged forward with Jean-Paul Sartre's existentialism, creating a stir in the press as well as in the intelligentsia.
can trường trong khi giới trí thức của Phương Tây,
gallant courage when the intelligentsia of the West, as a result of frivolity
Phát biểu hồi đầu năm nay, Đức thượng phụ Kirill đã quy trách nhiệm về vấn đề bạo lực của cuộc cách mạng cho“ những tội ác ghê tởm của giới trí thức chống lại Thiên Chúa, đức tin, con người và quốc gia của họ” và kêu gọi mọi công dân đánh dấu kỷ niệm 100 năm Cách mạng tháng Mười Nga bằng“ một sự suy tư sâu sắc và việc cầu nguyện chân thành”.
Speaking earlier this year, Moscow Patriarch Kirill blamed the revolution's violence on"horrible crimes committed by the intelligentsia against God, the faith, their people and their country", and urged citizens to mark the centenary with"deep reflection and sincere prayer.".
Results: 143, Time: 0.0331

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English