them in
chúng trong
họ trong
chúng vào
chúng ở
họ vào
họ ở
chúng theo
nó trong
họ tại
chúng tại them into
chúng vào
chúng thành
họ vào
chúng xuống
họ trong them inside
chúng trong
chúng bên trong
họ vào
đã cố gắng tránh công khai các hành động của họ, nhốt họ vào trong nhà máy. these women were working, trying to avoid publicity of their action, closed them in the factory. Ash đã ghi đè quyết định của cô và cho họ vào trong . Ripley refuses to let them aboard, citing quarantine regulations, but Ash ignores her and lets them inside . Ta có thể lôi kéo họ vào trong Vòng Tay Ta. My Crucifixion again and again if I could draw them into My Arms. đặt họ vào trong các máy giả lập. the NTSB took 10 pilots, placed them in simulators. Người Mỹ đã mang 4 anh em trai của tôi vào phòng ngủ của cha, tống họ vào trong tủ và giết họ.”. The Americans gathered my four brothers and took them inside my father's bedroom, to a closet.
Bất cứ khi nào làm báp- têm cho người khác, chúng ta chỉ quan tâm đến việc đặt họ vào trong Đấng Christ. Whenever we baptize people, we only care that we put them into Christ. đặt họ vào trong các máy giả lập. the NTSB took ten pilots, placed them in simulators. Vậy, Ta đã dẫn họ ra khỏi đất Ai Cập và đem họ vào trong hoang mạc. Therefore I led them out of Egypt and brought them into the desert. Ash đã ghi đè quyết định của cô và cho họ vào trong . citing quarantine regulations, but Ash overrides her decision and lets them inside . Tái lập lại các biến cố dẫn đến việc chiếc máy bay bị rơi. Cơ quan FAA và NTSB đã đưa 10 phi công, đặt họ vào trong các máy giả lập. Re-created the events that led to this plane falling out of the sky. placed them in simulators, The FAA and the NTSB took 1 0 pilots. Sau đó, vợ Siminoff nhận xét cô cảm thấy an toàn hơn thế nào với một thiết bị có thể cho bạn biết ai đang gõ cửa trước khi bạn cho họ vào trong . Then his wife remarked how much safer she felt with a device that could tell you who was knocking before you let them inside . Vậy, Ta đã dẫn họ ra khỏi đất Ai Cập và đem họ vào trong hoang mạc. So I had them leave the land of Egypt and brought them into the desert. Hãy làm thế này: Tụ họp tất cả những người tội lỗi trên toàn thế giới và nhận chìm họ vào trong hố thẳm của Lòng Thương Xót Ta. Do it in this way: Gather all sinners from the entire world and immerse them in the abyss of My mercy. Họ mạnh mẽ tuyên bố rằng kinh nghiệm đã dưa họ vào trong mối thông công với Chúa.And they would boldly claim that their experience brought them into fellowship with the Lord. cố gắng để lôi kéo họ vào trong Lòng Thương Xót của Ta. seek out every single person and try to draw them into My Divine Mercy. lý do họ vào trong vì họ thấy 2 kẻ tình nghi đi vào quán bar. these guys waited outside, with bulges in their jackets, going into the place. and the only reason that they came in. . Thái độ của hai thầy tư tế đó đã đặt họ vào trong lãnh thổ của Chúa, The attitude of those two priests placed them in the Lord's territory, and they served as instruments in His hands as con hãy dìm họ vào trong đại dương này của tình thương Cha, you will immerse them in the ocean of My mercy, and I will bring sẽ giải thoát dân khỏi bóng tối và đem họ vào trong ánh sáng của một kỷ nguyên hòa bình và thịnh vượng. this“son” of the wicked King Ahaz, will deliver the people from darkness and bring them into the light of an era of peace and security. Chúng ta phải làm quen với việc đưa họ vào trong những chân trời mục vụ của chúng ta We must get used to including them in our pastoral horizons and to considering them,
Display more examples
Results: 112 ,
Time: 0.053