LỖ KIM in English translation

pinhole
lỗ kim
lỗ hổng
pinholes
lỗ kim
lỗ hổng

Examples of using Lỗ kim in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
không cố nhìn trực tiếp vào lỗ kim, mà chỉ nhìn vào hình ảnh mặt trời chiếu trên bề mặt khác.
the child you're assisting) does not attempt to look through the pinhole directly, but instead only looks at the image of the sun projected on another surface.
kính thiên văn, lỗ kim, v. v…) Quan sát đĩa Mặt trời trên một màn hình
to ensure that no one looks through the projector(telescope, pinhole, etc.) directly.[65] Viewing the Sun's disk on a video display screen(provided by a video camera
Chúng tôi đang chui qua lỗ kim.
We're going through the wormhole.
Đầu đón nhỏ như một cái lỗ kim.
Pickup head is as small as a pinhole.
Tôi muốn tạo sự chuyển động trong lỗ kim.
I wanted to create movement in the eye of a needle.
Chúng ta sẽ xuyên con tàu này qua lỗ kim.
We're gonna take this ship through the eye of the needle.
Như một quả táo đang cố chui qua lỗ kim.
Just like an apple trying to get through the eye of a needle.
Thắng à? Nó giống như đi bộ qua lỗ kim vậy.
It's like walking through the eye of a needle.
Thắng à? Nó giống như đi bộ qua lỗ kim vậy.
Pay off? it's like walking through the eye of a needle.
One thought on“ Chuyện hôm nay: Lỗ kim kinh dị”.
One thought on“One thing happened today… its kinda scary…”.
Mẫu họ gửi từ Bồ Đào Nha tới đầy lỗ kim và mọi thứ.
They sent the samples from Portugal, and they're full of holes and everything.
Đặt giấy ảnh hoặc phim vào bên trong máy ảnh, đối diện với lỗ kim.
Film or photographic paper is placed on the inside of the box, opposite the hole.
Con lạc đà chui qua lỗ kim còn dễ hơn người giàu vào Nước Thiên Chúa.
It is easier for a camel to pass through the eye of a needle than for someone rich to enter the Kingdom of God.
Ai nói rằng bạn không thể đặt một chú lạc đà vào trong lỗ kim?
Who says you can't put a round peg in a square hole?
Con lạc đà chui qua lỗ kim còn dễ hơn người giàu vào nước Ðức Chúa Trời.
It is easier for a camel to go through a needle's eye than for a rich man to enter into the Kingdom of God.".
Thiên Chúa:“ Con lạc đà chui qua lỗ kim còn dễ hơn người giàu( tham tiền) vào.
Jesus said:“It is easier for a camel to go through the eye of a needle than for a rich man to enter the kingdom of god.”.
Cass… chúng ta sẽ đẩy mông anh… qua cái lỗ kim đó dù nó có giết cả ba chúng ta.
Back through the eye of that needle if it kills all three of us. Cass… we're gonna shove your ass.
Minear, những cách hiểu trên đây là“ thu nhỏ con lạc đà và mở rộng lỗ kim” P.
Minear said, these explanations“dwarf the camel and expand the needle's eye” P.
Một con lạc đà chui qua lỗ kim còn dễ hơn một tên sĩ quan chui lên thiên đường.".
Tis easier for a camel to pass through the eye of a needle… than for an officer toenter the kingdom of heaven.".
Cass… chúng ta sẽ đẩy mông anh… qua cái lỗ kim đó dù nó có giết cả ba chúng ta.
Cass… we're gonna shove your ass back through the eye of that needle if it kills all three of us.
Results: 1140, Time: 0.0197

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English