NGƯỜI CELTS in English translation

celts
người celt
người celts
người celtic
dân tộc celts
dân tộc celt

Examples of using Người celts in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Aislinn, con gái của người Celts.- Đi đi.
Go. Aislinn, daughter of the Celts.
Trong thời tiền sử, người Celts sống giữa họ.
During prehistoric times, the Celts lived among them.
Aislinn, con gái của người Celts.- Đi đi.
Aislinn, daughter of the Celts. Go.
Trong thời tiền sử, người Celts sống giữa họ.
In that time, the Celts lived here.
Trong thời tiền sử, người Celts sống giữa họ.
In the old ages, Celts lived there.
Bài này cũng mang âm hưởng của tộc người Celts.
And this is a song that has a kind of a Celtic feel.
Những cư dân đầu tiên được biết đến của lâu đài là người Celts.
The first known inhabitants of the castle were the Celts.
Một cuộc di cư của người Celts diễn ra vào thế kỷ thứ 4 ở Armorica.
A migration of Celts appeared in the 4th century in Armorica.
Người Celts cũng có tục săn đầu người và cũng tin là đầu là chỗ ở của linh hồn người..
Celts practiced headhunting as the head was believed to house a person's soul.
Người Celts tin rằng linh hồn của người chết đã đến thăm Trái Đất vào ngày cuối cùng của tháng 10.
The Celts believed that souls of the dead visited the earth every October 31.
Trong giai đoạn đó, Đế chế La Mã đã chinh phục người Celts và cũng như tiếp nối những tín ngưỡng của họ.
In time, the Roman Empire conquered the Celts and took over some of their beliefs as well.
Người Celts cổ xưa tin
The ancient Celts believed that the border between this world
Người Celts cổ xưa tin
The ancient Celts believed that the border between this world
Được tổ chức hàng năm vào ngày 31 tháng 10, Halloween là một lễ hội được cho là bắt nguồn từ người Celts cổ đại.
Held every year on October 31st, Halloween is a festival believed to originate from the ancient Celts.
Tacitus viết rằng người Celts không phân biệt giới tính của các nhà lãnh đạo của họ và được sử dụng cho các chỉ huy nữ trong chiến tranh.
Tacitus writes that the Celts made no distinction in the gender of their leaders and were used to women commanders in war.
Giáo sư Perks giải thích cả các nền văn hoá thời kỳ đá mới của phương Tây và người Celts cổ xưa tin vào một nữ thần như vậy.
He explained that both western Neolithic cultures and the early Celts believed in such a goddess.
Tacitus viết rằng người Celts không phân biệt giới tính của các nhà lãnh đạo của họ và được sử dụng cho các chỉ huy nữ trong chiến tranh.
Tacitus writes that Britons made no distinction in the sex of their leaders but were used to women commanders in war.
Hoa Táo là những bông hoa thơm ngát được người Celts cổ đại tôn vinh
Apple blossoms are strongly fragrant flowers that were honored by the ancient Celts as a symbol of love and would often decorate
Hoa Táo là những bông hoa thơm ngát được người Celts cổ đại tôn vinh như một biểu tượng của tình yêu và thường trang trí ngôi nhà của họ với nó.
Apple blossoms are highly fragrant flowers that were recognized by the ancient Celts as a symbol of love as well as would certainly typically decorate their houses with it.
Người Celts cổ xưa tin
The ancient Celts believed that the border between this world
Results: 113, Time: 0.0216

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English