TỚI KHÁN GIẢ in English translation

to the audience
cho khán giả
với đối tượng
với thính giả
cho khách hàng
spectators
khán giả
xem

Examples of using Tới khán giả in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
tác động tới mỗi khán giả theo một cách hoàn toàn khác nhau.
only one exhibition because each exhibition has its own characteristics, and affects each audience differently.
Đặc biệt,“ Down with Disney' s Treatment of Franchises and its Fanboys” đang nhắm tới điểm khán giả của Black Panther trên Rotten Tomatoes.
Specifically,"Down with Disney's Treatment of Franchises and its Fanboys" has started another movement to tank Black Panther's Rotten Tomatoes audience score.
tôi nhận được từ tiểu thuyết tới khán giả,” đạo diễn
I hope to deliver the comfort I received through the novel to the audience,” said director
Sân vận động từng có sức chứa tới 20.000 khán giả nhưng số lượng đã giảm sau khi cải tạo bằng cách lấp đầy ghế nên sân vận động hiện tại chỉ có sức chứa 15.000 người.
The stadium used to be able to hold as much as 20,000 spectators but the number reduce after renovation by filling in chairs to make the stadium all seated with the capacity of 15,000 people.
Thông qua câu chuyện đằng sau các nhân vật, phim muốn truyền tải tới khán giả rằng có những điều chỉ như một trò đùa với bản thân, nhưng
Through the story behind the characters, the film wants to convey to the audience that there are things that are just like a joke to themselves, but if not corrected in time,
Về cơ bản, nội dung phụ là tất cả về những thông điệp tinh tế mà bạn đang cố gắng truyền đạt tới khán giả của bạn mà không cần phải nói rõ ra và nêu rõ chúng.
In essence, subtext is everything about the subtle message you want to convey to the audience without explicitly and obviously stating them.
liên hệ tới khán giả bối cảnh của câu chuyện của Atsumori,
speaks with Renshō and relates to the audience the background of the story of Atsumori, Kumagai
giới thiệu tới khán giả là cô nàng Ghost( Bóng Ma) do nữ diễn viên Hannah John- Kamen thủ vai.
the Wasp introduces to the audience is Ghost, played by actress Hannah John-Kamen.
sự quan tâm tổng thể cho kiểu chữ là quan trọng để truyền đạt đúng thông điệp tới khán giả.
the general design and imagery but also the font choices and the overall consideration for typography are important for conveying the right message to the audience.
mỗi câu chuyện sẽ truyền đạt một ý nghĩa nào đó tới khán giả.
even with a conscious awareness of what your story means but every story communicates some meaning to the audience.
nên nó tràn tới khán giả, nhưng tôi cảm thấy khán giả thấy hơi khó chịu.
which sort of spilled over to the audience, but I felt the audience got a bit uncomfortable with the way they spilled over.
Cho các diễn viên rất nhiều tự do, Ý tôi là, tôi rất thích những gì họ làm, nên nó tràn tới khán giả, nhưng tôi cảm thấy khán giả thấy hơi khó chịu.
Giving the actors a lot of freedom, with the way they spilled over. but I felt the audience got a bit uncomfortable which sort of spilled over to the audience, I mean, I was very much for what they were doing.
Chương trình“ ĐÊM NHẠC PHIM”, đêm nhạc tưng bừng nhiều sắc màu từ những phim nổi tiếng nhất sẽ được giới thiệu tới khán giả vào 2 đêm 8 và 9 tháng 4 năm 2017 tại Nhà hát Thành phố.
CLASSICAL MUSIC in MOVIE”, a night of colorful music from the most popular films, will be presented to the audience on April 8 and 9, 2017 at the Opera House.
bạn có thể truyền đạt một điều gì đó thầm kín trong lòng tới khán giả.
you accumulate small pieces of information like that, you're able to convey something mentally to the audience.
Để thông báo tới khán giả, bạn cung cấp những thông tin
To inform your audience, you will need to provide relevant facts
Chúng tôi cam kết sẽ đưa các nhân vật và những câu chuyện tầm cỡ thế giới của hãng DC Entertaiment tới khán giả trên tất cả các nền tảng và các khuôn khổ,” người đại diện Diane Nelson của DC Entertainment cho biết.
We are committed to delivering DC Entertainment's extensive line-up of world-class characters and stories to audiences across all platforms and formats,” stated DC Entertainment President Diane Nelson.
Cùng lúc, việc đa dạng hóa thể loại dường như phản ánh nhu cầu vươn tới lượng khán giả quốc tế lớn hơn cho phim truyền hình Hàn, nhất là vì Trung Quốc thắt chặt hạn chế các chương trình giải trí Hàn Quốc bắt đầu từ năm 2015.
At the same time, the diversification of genres seems to reflect Korean dramas' need to reach a larger international audience, especially in light of tightened restrictions on Korean content in China that began in 2015.
Chúng tôi cam kết sẽ đưa các nhân vật và những câu chuyện tầm cỡ thế giới của hãng DC Entertaiment tới khán giả trên tất cả các nền tảng và các khuôn khổ,” người đại diện Diane Nelson của DC Entertainment cho biết.
We are committed to delivering DC Entertainment's extensive line-up of world-class characters and stories to audiences across all platforms and formats,” adds DC Entertainment President Diane Nelson.
Liliana hướng tới khán giả, bốn người đàn ông và phụ nữ đang bình tĩnh lại trong căn phòng nơi Kiyohis ở lại.
Satsuki and Lilyana went to the audience chamber, the four people left in the room where Takahisa was staying at were finally able to calm themselves.
TV nổi tiếng nhất, chương trình của anh được phát qua vệ tinh tới khán giả toàn Trung Đông, và được xem trên YouTube.
al-Shugairi quickly became one of the most popular TV preachers, broadcast by satellite to an audience across the Middle East and watched on YouTube.
Results: 92, Time: 0.0218

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English