TỰ DO THỜ PHƯỢNG in English translation

freedom of worship
tự do thờ phượng
tự do tôn
tự do phụng
tự do thờ phụng
tự do thờ cúng
sự tự do thờ
freely worship
free to worship
tự do thờ phượng

Examples of using Tự do thờ phượng in Vietnamese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Ngày nay, không phải chỉ có những người Israel đang gặp nguy hiểm đời đời, nhưng dân Do Thái cũng bị ngăn cản không cho tự do thờ phượng Thiên Chúa ở trên Đồi Đền Thờ vì họ than trách dân Muslim đã phạm thượng khi xậy đền thờ Hồi Giáo ở trên đó.
Today, not only are the Israelis in perpetual danger, but the Jewish people are still prevented from freely worshipping God on the Temple Mount as they lament its desecration by Muslim shrines.
Tôi yêu cầu và khiêm tốn khẩn nài các nước Hồi giáo hãy cho các Kitô hữu được tự do thờ phượng và thực hành đức tin của mình, nhờ gương sáng sự tự do mà các tín đồ Hồi giáo được hưởng tại các nước Tây Phương!
I ask and I humbly entreat those[Islamic] countries to grant Christians freedom to worship and to practice their faith, in light of the freedom which followers of Islam enjoy in Western countries!
Tôi xin và khẩn khoản nài xin các nước ấy cho phép người Kitô giáo được tự do thờ phượng và thực hành đức tin, giống như quyền tự do mà các tín đồ Hồi giáo được hưởng tại các nước Phương Tây!
I ask and I humbly entreat those countries to grant Christians freedom to worship and to practice their faith, in light of the freedom which followers of Islam enjoy in Western countries!
tất cả các nhóm tôn giáo đều có thể tự do thờ phượng và tham gia vào cuộc sống của xã hội chúng ta mà không sợ bị đe dọa hay ép buộc.
people of faith and all religious groups are able to freely worship and participate in the life of our society, without fear of intimidation or coercion.”.
đã chấp nhận các quyền căn bản của con người kể cả tự do thờ phượng và hành đạo,
forms of social and religious behavior, and who accepted human rights of various kinds, including freedom of worship and religious practice,
có việc bổ nhiệm các giám mục, tự do thờ phượng, bình thường hóa Giáo Hội do nhà nước bảo trợ, và thiết lập liên hệ ngoại giao.
which has been trying to resolve this issues with China, including the appointment of bishops, freedom of worship, the regularization of the state-sponsored Church, and the establishment of diplomatic relations.
thúc đẩy một xã hội trong đó tự do thờ phượng được dành cho mọi người.".
have fostered a society in which freedom of worship is afforded to all.”.
Tại Trung Quốc, chúng tôi kêu gọi bảo vệ quyền của các sắc dân thiểu số ở Tây Tạng và Tân Cương, bảo vệ quyền tự do diễn đạt ý kiến, và tự do thờ phượng, bảo vệ xã hội dân sự
In China, we call for protection of rights of minorities in Tibet and Xinxiang; for the rights to express oneself and worship freely; and for civil society and religious organizations to
tất cả mọi nhóm tôn giáo đều có thể tự do thờ phượng và tham dự vào đời sống xã hội của chúng ta, không cần gì phải sợ hãi vì đe dọa hoặc ép buộc.”.
people of faith and all religious groups are able to freely worship and participate in the life of our society, without fear of intimidation or coercion.”.
Tại Phương Đông, tự do tôn giáo chỉ có nghĩa là tự do thờ phượng, chứ không hẳn tự do lương tâm,
In the East liberty of religion means only liberty of worship," but not"liberty of conscience, that is, the liberty to believe or not to believe,
để cảm tạ Chúa đã cho họ được tự do thờ phượng, cám ơn Chúa vì đã cho phép Tin Lành được rao giảng tự do trong đất nước này, và để kỷ niệm sự thành tín của Chúa”, Sergey Rakhuba cùng Chức vụ Eurasia chia sẻ với tờ Mission Network News.
be a part of that celebration, to thank God for the freedom to worship, to thank God for the freedom to preach the Gospel in their country, and to celebrate God's faithfulness,” Sergey Rakhuba with Mission Eurasia told Mission Network News.
Việc đóng cửa các nhà thờ này không vi phạm vấn đề tự do thờ phượng, mà hơn hết nó giải quyết tình trạng gia tăng đáng báo động của những nơi thờ phượng trong các điều kiện đổ nát và không hợp vệ sinh, cũng như những hành vi đáng buồn gây ra bởi những cá nhân vô đạo đức giả danh với tư cách là những nhà lãnh đạo tôn giáo”, tuyên bố cho biết.
These closures do not infringe on freedom to worship, but rather address the alarming proliferation of places of worship in dilapidated and unhygienic conditions, as well as troubling behavior by unscrupulous individuals masquerading as religious leaders,” the statement said.
nhà nước cho người dân tự do thờ phượng,“ nhà nước khăng khăng hạn chế những sinh hoạt chính trị,
the Vietnamese constitution and government provide for freedom of worship,“the government persisted in placing restrictions on the organized, political activities of religious groups,”
Tự do tôn giáo không phải là tự do thờ phượng.
Press freedom is not pester freedom.
Ở miền Bắc, có hầu như không có tự do thờ phượng.
In the North, there is virtually no freedom of worship.
Nhưng tự do tôn giáo không thể bị giảm thiểu chỉ vào việc tự do thờ phượng.
But religious freedom cannot just be reduced to freedom of worship.
Ngược lại, tự do thờ phượng là một quan niệm nhỏ hơn và hạn hẹp hơn.
In contrast, freedom of worship is a much smaller and more restrictive idea.
Trước hết,“ tự do thờ phượng” thì hoàn toàn không giống với“ tự do tôn giáo.”.
First,“freedom of worship” is not at all the same thing as“freedom of religion.”.
Có những người, Công Giáo, không chấp nhận những gì Công đồng Vatican II nói về tự do thờ phượng, tự do lương tâm.
There are Catholics who do not accept what Vatican II said about freedom of worship, freedom of conscience.
được công nhận và được phép tự do thờ phượng.
though several religious minorities are recognized and granted freedom of worship.
Results: 203, Time: 0.0446

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Vietnamese - English