ABWRACKEN - vertaling in Nederlands

sloop
abriss
abwracken
schlich
abbruch
schrottplatz
verschrottung
abwrackung
kissenbezug
rückbau
sprengung
ontmanteling
stilllegung
abbau
stillegung
demontage
zerschlagung
rückbau
zerlegung
auflösung
abwracken
abwrackung
slopen
abreißen
zerstören
abwracken
schlichen
kissenbezüge
niederreißen
demolieren
auseinandernehmen
kaputt machen
verschrotten
recycling
wiederverwertung
verwertung
rückführung
wiederverwendung
stoffliche verwertung
recyceln
rückgewinnung
wiederaufbereitung
recyclingquote
abwracken
scheepsontmanteling
abwracken
sloopwerkzaamheden

Voorbeelden van het gebruik van Abwracken in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Große Schiffe, die zum Abwracken nach Asien geschickt werden, stellen einen der größten Ströme gefährlicher Abfälle aus Industrieländern in Entwicklungsländer dar.
Grote schepen die voor ontmanteling naar Azië worden gestuurd vormen een van de grootste stromen gevaarlijk afval van industrie- naar ontwikkelingslanden.
Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Einführung einer Sofortmaßnahme der Gemeinschaft für das Abwracken von Fischereifahrzeugen.
Voorstel voor een Verordening van de Raad tot vaststelling van een noodmaatregel van de Gemeenschap voor de sloop van vissersvaartuigen.
Vor dem Stahlboom war es sogar Gang und Gäbe, dass die Recycling-Anlagen in Industrieländern Gebühren für das Abwracken von Marineschiffen erhoben.
In de periode voor de forse stijging van de staalprijzen vroegen recyclingbedrijven in geïndustrialiseerde landen zelfs een vergoeding voor de ontmanteling van marineschepen.
viel Geld verdienen kann, wird er es nicht abwracken lassen.
zal de eigenaar niet besluiten het te laten slopen.
Vorschlag für eine Verordnung des Rates zur Einführung einer Sofortmaßnahme der Gemeinschaft für das Abwracken von Fischereifahrzeugen.
Voorstel voor een Verordening van de Raad tot vaststelling van een communautaire noodmaatregel voor de sloop van vissersvaartuigen.
an dem die Schlussbesichtigung gemäß Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe d beantragt wird, und bis das Abwracken abschlossen ist.
verzoek om de in artikel 8, lid 1, onder d, bedoelde eindinspectie en tot de recycling is voltooid.
könnten auf EU-Ebene weitere Maßnahmen wie die Einführung eines EU-Fonds für das Abwracken von Schiffen ins Auge gefasst werden.
kunnen verdere maatregelen op EU-niveau worden genomen, zoals de oprichting van een EU-fonds voor scheepsontmanteling.
Namentlich in den Bereichen Energieversorgung, Umweltschutz, Abwracken von Atom-U-Booten und Entsorgung von Nuklearabfall ist dies ein Schlüsselbegriff.
Met name op de gebieden van energievoorziening, zorg voor het milieu, de opruiming van nucleair afval, ontmanteling van kernonderzeeërs, is dit een belangrijk concept.
Wurde sie dann endgültig aus dem Schiffsregister der US-Navy gestrichen und zum Abwracken verkauft.
Daarna werd het schip uit het register van de Amerikaanse marine geschrapt en verkocht voor de sloop.
Schließlich nimmt Bangladesch die Erarbeitung eines nationalen Gesetzes zum Abwracken von Schiffen in Angriff, das im Einklang mit dem Basler Übereinkommen steht.
Ten slotte zal Bangladesh een nationale wet ontwikkelen voor het slopen van schepen die voldoet aan het Verdrag van Bazel.
Sie bescheinigt, dass sie Schiffe unter der Flagge eines Mitgliedstaats der EU nur zum Abwracken nach Maßgabe dieser Verordnung akzeptiert;
Verklaart zij dat zij overeenkomstig de bepalingen van deze verordening uitsluitend schepen die de vlag van een EU-lidstaat voeren, voor recycling aanvaardt;
die durchschnittlichen staatlichen Aufwendungen für das Abwracken rückläufig sind.
de gemiddelde overheidsuitgaven voor sloopwerkzaamheden dalen.
Die Kommission hat eine EU-Strategie für das Abwracken von Schiffen in Angriff genommen, deren Schwerpunkt auf Sicherheit und Umweltverträglichkeit liegt.
De Commissie is gestart met de ontwikkeling van een EU-strategie voor scheepsontmanteling, waarbij de klemtoon ligt op veiligheid en milieuzorg.
Vorschlag für eine Verordnung des Ra tes zur Einführung einer Sofortmaßnahme der Gemeinschaft für das Abwracken von Fischerei fahrzeugen.
Voorstel voor een verordening van de Raad tot vaststelling van een noodmaatregel van de Gemeenschap voor de sloop van vissersvaartuigen. tuigen.
Hinsichtlich der Mittelbindung ist festzustellen, dass 486 Mio. EUR an EFF-Mitteln für das Abwracken gebunden(122 233 EUR pro Vorgang) wurden.
Er is een bedrag van 486 miljoen euro uit het EVF vastgelegd voor sloopwerkzaamheden 122 233 euro per actie.
Technische Leitlinien für die umweltverträgliche Behandlung von Abfällen aus dem vollständigen oder teilweisen Abwracken von Schiffen.
Technische richtsnoeren voor het milieuhygiënisch verantwoord beheer van de volledige en gedeeltelijke sloop van schepen.
Wenn ein Fischer sein Schiff mit öffentlichen Mitteln abwracken lässt, geht diese Obergrenze um diese Tonnage zurück.
Als een visser zijn schip heeft laten slopen met gebruik van overheidssubsidies, wordt de bovengrens verminderd met het betreffende tonnage.
Außerdem laufen im Vereinigten Königreich Zulassungsverfahren für das Abwracken in zwei bestehenden Werften mit deutliche höherer Kapazität 600 000 ldt/Jahr im Falle von Able UK.
Voorts loopt in het VK een vergunningsprocedure voor ontmantelingsactiviteiten in twee bestaande scheepswerven met een veel grotere potentiële capaciteit 600 000 ldt/jaar voor Able UK.
Weniger als 8% der Schiffe, die zum Abwracken verkauft werden, fahren noch unter einer europäischen Flagge
Minder dan 8% van de voor de sloop verkochte schepen vaart nog onder een Europese vlag
Deshalb werden für das Abwracken keine Mittel mehr bereitgestellt, sondern die Gelder auf wirtschaftlich und sozial sinnvollere Maßnahmen umgeschichtet.
Er zal derhalve niet langer geld gaan naar sloop, wel naar economisch en sociaal productieve activiteiten, zoals diversificatie.
Uitslagen: 122, Tijd: 0.1162

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands