AUFSCHLUSS - vertaling in Nederlands

informatie
information
unterrichtung
info
auskunft
erfahren
angabe
hinweis
daten
details
beeld
bild
statue
skulptur
image
vorstellung
abbild
figur
ebenbild
aufnahme
sichtkontakt
uitsluitsel
auskunft
aufschluß
antwort
rechtsauskunft
fatwa
geklärt
inzicht
einblick
verständnis
einsicht
erkenntnis
verstehen
ermessen
urteilsvermögen
überblick
weitsicht
durchblick
gegevens
gegeben
geschenkt
verabreicht
erteilt
gewährt
bekommen
verliehen
gemacht
gebracht
genannt
ontsluiting
erschließung
anbindung
geöffnet
geweitet
öffnung
entriegelung
aufschluss
weit
muttermund
glühaufschluss

Voorbeelden van het gebruik van Aufschluss in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Verbraucherumfragen rasch verfügbar sind und Aufschluss über die Erwartungen der Wirtschaftsakteure geben,
de resultaten van conjunctuurenquêtes snel beschikbaar zijn en dat zij informatie over de verwachtingen van de economische subjecten bevatten,
Der Jahresbericht 2012 gibt umfassend Aufschluss über die Art dieser Fehler,
Het Jaarverslag 2012 verschaft ruim inzicht in de aard van deze fouten,
Anhang 1 gibt Aufschluss über die Ausführung der Fonds nach Mitgliedstaaten
Bijlage 1 geeft een beeld van de uitvoering van de Fondsen per lidstaat
Fütterungsversuche unter Wasser mit frei lebenden Riffbewohnern gaben Aufschluss über die Akzeptanz von JBL MariPerls Meerwasserfutter.
Voerproeven onder water met vrij levende rifbewoners gaven uitsluitsel over de acceptatie van JBL MariPerls zeewatervoer.
Die folgende Tabelle gibt Aufschluss über den jeweiligen Status der Anträge, und zwar nach Maßnahmen gegliedert.
De gegevens in de onderstaande tabel geven informatie over de stand van zaken met betrekking tot aanvragen overeenkomstig specifieke maatregelen.
Ein Beispiel: Die Datenbank RAPEX(siehe Ziffer 3.8) gibt nicht Aufschluss über Unfälle, sondern über die gefährlichen Produkte,
Zo bevat de databank van RAPEX(zie par. 3.8) geen gegevens over het aantal ongevallen met speelgoed
er alle in Absatz 2 genannten Angaben enthält und Aufschluss über die Durchführung des operationellen Programms gibt.
zij alle in lid 2 genoemde gegevens bevatten en inzicht gegeven in de tenuitvoerlegging van het operationeel programma.
die eingegangenen Antworten lückenhaft sind, also nicht über sämtliche Finanzierungsmittel aus öffentlichen Quellen Aufschluss geben siehe Punkt 4.
de reacties op de vragenlijst geen volledig beeld gaven van de financiering uit openbare bronnen zie punt 4.
verwandeln ihn in eine Art Informationspool, der uns Aufschluss Ã1⁄4ber Sie- unsere Kunden- gibt.
veranderen deze in een soort van informatiepool die ons uitsluitsel over u- onze klanten- geeft.
In der Papier- und Zellstoffindustrie dient Soda sowohl zum Aufschluss, zur Neutralisation, zum Reinigen
In de papier- en celluloseindustrie wordt natriumcarbonaat zowel gebruikt voor ontsluiting, neutralisatie, reinigingen
Ölanalysen das Fenster zum Öl Eine Analyse gibt Aufschluss über den Zustand von Motor,
Olie-analyse, het venster voor olie Een analyse geeft informatie over de toestand van de motor,
doch sie geben Aufschluss über die finanzielle Stabilität des Bieters.
geeft ze toch een beeld van de financiële stabiliteit van de inschrijver.
Daten zur durchschnittlichen Dauer von Verfahren in diesen speziellen Bereichen geben differenzierter Aufschluss über die Funktionsweise eines nationalen Justizsystems.
Aan de hand van gegevens over de gemiddelde duur van procedures op deze specifieke rechtsgebieden wordt een meer genuanceerd inzicht geboden in de wijze waarop een nationaal rechtsstelsel werkt.
Als Teil des Produktnamens geben sie Aufschluss über die im jeweiligen Produkt eingesetzte Sicherheitstechnik
Als onderdeel van de productnaam geven ze informatie over de gebruikte veiligheidstechniek van het betreffende product
Durch thermischen Aufschluss und Vermahlen in amorpher Form gewonnenes Erzeugnis,
Door thermische ontsluiting en vermaling verkregen amorf product dat
Dies gibt nicht nur Aufschluss über Gerätezustände und Prozessdaten,
Dit geeft niet alleen informatie over de toestand van de apparatuur
Sales-Reports geben Ihnen detailliert Aufschluss über die verkaufte Ware
Verkooprapporten geven u gedetailleerde informatie over de verkochte artikelen
Unsere Fitshop Testurteile bezüglich des Rundlaufs geben Ihnen Aufschluss über das tatsächliche Laufverhalten, ungeachtet des Gewichts der Schwungmasse.
Ons Fitshop testoordeel met betrekking tot de ergonomische beweging geven informatie over de actuele lopende prestaties, onafhankelijk van het gewicht van het vliegwiel.
Infolgedessen gab die Datenbank keinerlei Aufschluss über die inner- oder außergemeinschaftlichen Verbringungen der Tiere.
Het gegevensbestand verschafte dan ook geen informatie over het intra- of extracommunautaire verkeer van de dieren.
Werden zur Unterstützung dieses Prozesses statis tische Indikatoren entwickelt, so müssen diese über die Lage der Behinderten Aufschluss geben.
Indien statistische indicatoren worden vastgesteld, dan moeten deze informatie geven over de situatie van gehandicapten.
Uitslagen: 114, Tijd: 0.0759

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands