AUSLEGUNGEN - vertaling in Nederlands

interpretatie
auslegung
interpretation
auswertung
deutung
interpretieren
ausgelegt
interpretaties
auslegung
interpretation
auswertung
deutung
interpretieren
ausgelegt
uitleggingen
auslegung
deutung
ausgelegt worden
uitleg
erklärung
erklären
begründung
auslegung
beschreibung
interpretation
klarstellung
aufklärung
deutung
erläutern
te interpreteren
zu interpretieren
auszulegen
zu deuten
die interpretation
die auslegung
zu ã1⁄4bersetzen
uitlegging
auslegung
deutung
ausgelegt worden

Voorbeelden van het gebruik van Auslegungen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
im Protokoll der gestrigen Sitzung werden dem Haus einige Auslegungen der Geschäftsordnung zur Genehmigung vorgelegt.
in de notulen van gisteren worden het Parlement enkele interpretaties van het Reglement ter goedkeuring voor gelegd.
Beide Seiten vereinbarten, diese Auslegungen durch Empfehlungen des für die Verwaltung des bilateralen Freihandelsabkommens zuständigen gemischten Ausschusses formalisieren zu lassen. _BAR.
De partijen kwamen overeen deze interpretatie formeel te bekrachtigen via aanbevelingen van het gemengd comité dat belast is met het beheer van de bilaterale vrijhandelsovereenkomst. _BAR.
unterschiedliche rechtliche Auslegungen.
voor talloze uiteenlopende juridische interpretaties.
Durch diese Querverweise werden unterschiedliche Auslegungen und/oder Widersprüche bei der Anwendung der Haushaltsordnung durch Vorliegen derselben Bestimmung in verschiedenen Gesetzestexten vermieden.
Deze kruisverwijzingen voorkomen verschillen in de interpretatie van en/of tegenstrijdigheden bij de toepassing van het Financieel Reglement als gevolg van het feit dat dezelfde bepaling in meerdere wetsteksten voorkomt.
was zu Fehlinterpretationen und gegensätzlichen Auslegungen führen könne.
hetgeen tot verkeerde en tegenstrijdige interpretaties kan leiden.
was zu Mißverständnissen und unterschiedlichen Auslegungen durch die verschiedenen Behörden führen kann.
het tot misverstanden en uiteenlopende interpretaties door de diverse instanties kan leiden.
3 festgelegte Anwendungsbereich des Richtlinienvorschlags könnte zu unterschiedlichen Auslegungen führen.
vastgelegd in artikel 2 en 3 kan leiden tot uiteenlopende interpretatie.
Anhangs der Richtlinie gefördert, der keinen Spielraum für Auslegungen lässt.
die geen ruimte voor interpretatie laat, heeft daartoe bijgedragen.
klarer zu fassen, damit diese zweifelhaften Auslegungen möglichst vermieden werden.
te verduidelijken om aldus zoveel mogelijk dubieuze interpretaties te voorkomen.
eventuell abweichende Auslegungen zu vermeiden.
eventuele verschillen in interpretatie te voorkomen.
Modalitäten für die vorherige Unterrichtung müssen deutlicher angegeben werden, um abweichende Auslegungen zu vermeiden;
voorschriften betreffende voorafgaande informatie moeten beter worden aangegeven zodat uiteenlopende interpretaties worden voorkomen;
könnte zu unterschiedlichen Auslegungen in der EU führen.
hetgeen kan leiden tot uiteenlopende interpretatie binnen de EU.
ließen einen gewissen Spielraum für unterschiedliche Auslegungen und Umsetzungen.
laten ruimte voor verschillende interpretaties en toepassingen.
3 festgelegte Anwendungsbereich des Richtlinienvorschlags könnte zu unterschiedlichen Auslegungen führen.
vastgelegd in artikel 2 en 3 kan leiden tot uiteenlopende interpretatie.
Die Auslegungen der Sachverständigen wurden in Anhang C der Schlussfolgerungen des Gipfeltreffens EU-Schweiz vom 19. Mai 2004 bestätigt.
In bijlage C bij de conclusies van de top EU-Zwitserland van 19 mei 2004 werd de interpretatie van de deskundigen bevestigd.
der Kommission damals gegebenen Auslegungen von allen Beteiligten mittlerweile weitgehend akzeptiert.
de Commissie verstrekte interpretatie inmiddels algemeen aanvaard door alle actoren.
Fehlende objektive Kriterien lassen subjektiven Auslegungen seitens der Banken und der Kommission breiten Raum- mit den in Ziffer 6.1.3 erwähnten negativen Auswirkungen.
Het ontbreken van objectieve criteria laat veel ruimte voor subjectieve interpretaties door het bankwezen en door de Commissie, wat tot de bezwaren leidt die in par. 6.1.3 van dit advies al zijn besproken.
In Einzelfällen hat sich jedoch bereits gezeigt, daß unterschiedliche Auslegungen einiger wesentlicher Grundsätze der Richtlinie ernste wirt schaftliche Folgen nach sich gezogen haben.
In bijzondere gevallen is echter reeds gebleken dat de verschillende interpretaties van bepaalde essentiële beginselen van de richtlijn op economisch niveau ernstige repercussies ten gevolge hebben gehad.
Die bewusste Unklarheit der neuen Formulierung öffnet negativen Auslegungen durch den Gerichtshof der Europäischen Gemeinschaften,
De nieuwe formulering is bewust vaag gehouden, waardoor de deur wagenwijd wordt opengezet voor negatieve interpretaties van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen,
Die gegenwärtige Vielfalt unterschiedlicher Auslegungen dieser Ladeeinheiten verursacht Reibungskosten
De huidige massa verschillende configuraties van deze eenheden creëert frictiekosten
Uitslagen: 205, Tijd: 0.0937

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands