Voorbeelden van het gebruik van Buchstabens in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Official/political
-
Programming
des öffentlichen Rechts und der Kategorien solcher Einrichtungen, die die in Unterabsatz 2 dieses Buchstabens genannten Kriterien erfuellen,
Macht der Aufnahmestaat von der Möglichkeit nach Unterabsatz 1 dieses Buchstabens Gebrauch, so muß er dem Antragsteller die Wahl zwischen dem Anpassungslehrgang
Im Sinne dieses Buchstabens kommt eine Person auf direktem Wege aus Sri Lanka, wenn sie ohne vorherige Einreise in
Im Sinne dieses Buchstabens kommt eine Person auf direktem Wege aus dem ersuchten Mitgliedstaat, wenn sie ohne vorherige Einreise in
In dem betreffenden Zeitraum 80 v. H. seines Gesamtbedarfs an diesen der Herstellung der Veredelungserzeugnisse dienenden Waren im Zollgebiet der Gemeinschaft mit den Einfuhrwaren im Sinne des Buchstabens b vergleichbaren Gemeinschaftswaren deckt.
so gelten die Erfordernisse des Absatzes 1- mit Ausnahme des Buchstabens a und gegebenenfalls des Buchstabens c Nummer 2-
er sagte,"Erfolg im Golf abhängt weniger von der Stärke des Körpers als nach Stärke des Verstandes und des Buchstabens.
er allen entsprechend dem Verfahren des Buchstabens a gestellten Anträgen entsprochen hat,
Wurden die erforderlichen Schritte zur Anpassung der Einzelrichtlinie(n) nicht unternommen, so kann die Geltungsdauer von nach den Bestimmungen dieses Buchstabens erteilten Typgenehmigungen auf Antrag des Mitgliedstaats, der die Typgenehmigung erteilt hat, durch eine weitere, nach dem in Artikel 13 festgelegten Verfahren getroffene Entscheidung verlängert werden.
die die Voraussetzungen der Buchstaben a und b nicht erfuellen oder die die Voraussetzungen des Buchstabens a oder b zwar erfuellen,
eines spezifischen Problems im Zusammenhang mit der Berechnungs methode für die Transferanträge die Beschlüsse über die Transfers 1981 zu fassen und"das System unter Achtung des Buchstabens und des Geistes des Abkommens zur Vorbereitung der Beratungen einer ausserordentlichen Tagung des Ministerrates,
vorgesehene Zeitraum verlängert werden; in diesem Fall werden die Preise auf ihrer vorherigen Höhe gemäß der Regelung des Buchstabens a beibehalten; halten;
Buchstabe a wird
Buchstabe d wird gestrichen erhält folgende Fassung.
Buchstaben c und d geändert.
Artikel 8 Buchstabe c ist anzuwenden.
Absatz 1 Buchstaben e und f werden durch folgende Buchstaben ersetzt.
Folgende Buchstaben o und p werden angefügt.
In artikel 14 absatz 2 buchstabe a zweiter gedankenstrich werden die worte" im falle griechenlands" gestrichen.
In Artikel 12 Absatz 5 Buchstabe a wird der nachstehende Unterabsatz angefügt.