DEM ARBEITSMARKT - vertaling in Nederlands

de arbeidsmarkt
arbeitsmarkt
beschäftigung
erwerbsleben
de arbeidsmarkten
arbeitsmarkt
beschäftigung
erwerbsleben

Voorbeelden van het gebruik van Dem arbeitsmarkt in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Financial category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Auf lange Sicht ist dies der europäischen Wirtschaft und dem Arbeitsmarkt zuträglich.
Op langere termijn is dat gunstig voor het Europese bedrijfsleven en de werkgelegenheid.
Unterstützung der Mobilität junger Menschen auf dem Arbeitsmarkt.
Ondersteuning van de mobiliteit van jongeren op arbeidsmarkt.
Es wird jedoch davon ausgegangen, dass sich die Situation auf dem Arbeitsmarkt verschlimmert und wir benötigen weiterhin stimulierende
De verwachting is echter dat de toestand op de arbeidsmarkten nog slechter wordt
Insgesamt lässt sich festhalten, dass die Strukturreformen im Jahr 2004 zwar-- vor allem auf dem Arbeitsmarkt-- weiter vorangetrieben wurden, das allgemeine Reformtempo jedoch hinter den Erwartungen zurückblieb.
Samenvattend mag worden gesteld dat in 2004 verdere voortgang is gemaakt met de structurele hervormingen, voornamelijk op de arbeidsmarkten; het tempo van de hervormingen bleef algemeen beschouwd evenwel teleurstellend.
Sie müssen dem neuen Bedarf auf dem Arbeitsmarkt gerecht werden, kurzfristige Interventionen mit nachhaltigen Lösungen kombinieren
Ze moeten worden aangepast aan de nieuwe vereisten van de arbeidsmarkt, maatregelen op de korte termijn koppelen aan duurzame oplossingen
ältere Arbeitskräfte länger auf dem Arbeitsmarkt gehalten werden,
werknemers langer aan het arbeidsproces blijven deelnemen
Die ihre Angehörigen pflegen, stehen dem Arbeitsmarkt nicht mehr vollständig zur Verfügung, und ihre Situation ist weitgehend ungeklärt.
Deze mantelzorgers kunnen daardoor geen volwaardige rol meer spelen op de arbeidsmarkt, en hun positie is uitermate onduidelijk.
Ein weiteres Kapitel ist dem Arbeitsmarkt und dem Stellenwert der Be rufsausbildung insbesondere im Hin blick auf die Förderung der beruflichen Mobilität gewidmet.
Het derde hoofdstuk van de studie is gewijd aan de arbeidsmarkt en aan de opleidingen die in het bank- en verzekeringswezen met name met het oog op de mobiliteit gegeven worden.
Infolge der schwierigen Lage junger Menschen drohen dem Arbeitsmarkt in den meisten Mitgliedstaaten irreparable Schäden.
In de meeste lidstaten dreigt de moeilijke situatie voor jongeren de arbeidsmarkt onomkeerbare schade toe te brengen;
Wir müssen der geschlechterbedingten Segregation auf dem Arbeitsmarkt ein Ende setzen, insbesondere in den neuen"grünen" Arbeitsplätzen.
We moeten een eind maken aan de op gender gebaseerde segregatie van de arbeidsmarkt, vooral waar het gaat om de nieuwe groene banen.
Zunehmende Unbeständigkeit auf dem Arbeitsmarkt birgt das Risiko, daß die für langfristiges Wachstum
Een toenemend verloop in de werkgelegenheid houdt het gevaar in dat investeringen in menselijk kapitaal,
Bei schwerwiegenden Störungen auf dem Arbeitsmarkt, die von der Kommission geprüft werden, kann jeder Mitgliedstaat
De lidstaten kunnen, in geval van ernstige verstoringen van hun arbeidsmarkt, waarnaar de Commissie een onderzoek zal instellen,
Bekämpfung von Diskriminierung auf dem Arbeitsmarkt gegenüber Arbeitnehmern, die sich rechtmäßig in den einzelnen Mitgliedstaaten aufhalten;
Discriminatie op het gebied van arbeid bestrijden ten aanzien van werknemers die legaal in de Lid-Staten verblijven;
Maßnahmen der allgemeinen und beruflichen Bildung können jungen Menschen die auf dem Arbeitsmarkt benötigten Fähigkeiten vermitteln
Onderwijs en opleiding kunnen jongeren de op de arbeidsmarkt gevraagde vaardigheden helpen verwerven,
Die Diskrepanz zwischen Qualifikationsangebot und -nachfrage auf dem Arbeitsmarkt behindert ebenfalls nach wie vor das Beschäftigungswachstum.
Het gebrek aan evenwicht tussen de op de arbeidsmarkt aangeboden en gevraagde vaardigheden blijft eveneens een rem voor de werkgelegenheid.
Die Engpässe auf dem Arbeitsmarkt haben sich in den letzten Jahren verschärft
Het tekort aan arbeidskrachten is de afgelopen jaren toegenomen
Das Vereinigte Königreich hat in den vergangenen Jahren weitere Fortschritteauf dem Arbeitsmarkt gemacht, mit weiteren Reformen der Abgaben-
Het VK heeft de laatste jaren nog verdere vorderingengeboekt op de arbeidsmarkt, met bijkomende hervormingen van belastingen
Das Vereinigte Königreich hat in den letzten Jahren mit zusätzlichen Reformen der Abgaben- und Leistungssysteme sowie der Entwicklung einer Reihe von zielgerichteten Maßnahmen weitere Fortschritteauf dem Arbeitsmarkt erzielt.
Het VK heeftde laatste jaren nog verdere vorderingen geboekt op de arbeidsmarkt, met bijkomendehervormingen van belastingen en uitkeringen en de ontwikkeling van een reeks gerichte actievemaatregelen.
Die freie Stelle wurde bekanntgemacht und es ist keine annehmbare Bewerbung von Personen aus dem Arbeitsmarkt der EU eingegangen(Artikel 6 Absatz 2); oder.
De baan was gepubliceerd en dat geen aanvaardbare aanvraag vanuit de EG‑arbeidsmarkt werd ontvangen(artikel 6, lid 2), of.
arbeitslos wird nach einer Lösung für die Krise auf dem Arbeitsmarkt zu lösen, viele Unternehmen Personal einstellen für einen begrenzten Zeitraum.
werkloos wordt naar een oplossing voor de werkgelegenheid crisis op te lossen, veel bedrijven inhuren personeel voor een beperkte periode.
Uitslagen: 1573, Tijd: 0.0269

Dem arbeitsmarkt in verschillende talen

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands