DER ERBLASSER - vertaling in Nederlands

de erflater
erblasser
der testator
de overledene
verstorbenen
toten
die verstorbene person
erblasser
bewusstwerdung
den dahingegangenen

Voorbeelden van het gebruik van Der erblasser in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Fall könnte dies unter anderem bedeuten, dass die Mitgliedstaaten für Erbschaften lediglich auf der Grundlage, dass der Erblasser und der Erbe nicht in dem Mitgliedstaat wohnhaft war/ist, der einen Freibetrag gewährt, keine geringeren Steuerfreibeträge gewähren dürfen.
lidstaten geen lagere tegemoetkoming voor successiebelasting mogen verlenen om de enkele reden dat de overledene en de erfgenaam geen inwoner waren/zijn van de lidstaat die de tegemoetkoming verleent.
Zeugen unterschrieben werden muss, beide Zeuge der Erblasser Unterzeichnung oder die Anerkennung seiner Unterschrift in dem Willen zur gleichen Zeit.
een testament moet worden ondertekend door twee getuigen, beiden getuige op hetzelfde moment de erflater ondertekenen of zijn handtekening te erkennen in de Wil.
Vermächtnis erworben wurden, sofern der Schenker während der Schenkung oder der Erblasser in seinem Testament keine andere Absicht bekundet hat.
de schenker tijdens de schenking of de overledene in zijn/haar testament een andere intentie kenbaar heeft gemaakt.
im Mitgliedstaat hat, in dem der Erblasser gearbeitet oder gewohnt hat,
in de lidstaat waar de erflater gewerkt of gewoond heeft,
Gehört der Erblasser einem Mitgliedstaat an, in dem Schenkungen unter Lebenden unwiderruflich sind, kann er die Gültigkeit dieser Schenkungen bestätigen,
De erflaters die onderdaan zijn van een lidstaat waar de schenkingen onder levenden onherroepelijk zijn,
das Bestehen von Verbindlichkeiten nachzuprüfen, wenn der Erblasser in einem anderen Mitgliedstaat ansässig gewesen sei,
door een in een andere lidstaat woonachtige erflater een schuld is aangegaan, staat het hoe
Der Erblasser hatte durch Testament über sein Vermögen verfügt
Erflater had een testament gemaakt,
ein Mitgliedstaat keine Erbschaftsteuerregelungen anwenden darf, die einen bestimmten steuerlichen Abzug vom Wert eines Nachlasses gewähren, wenn der Erblasser zum Zeitpunkt seines Todes in diesem Mitgliedstaat ansässig war, einen solchen Abzug jedoch nicht vorsehen, wenn der Erblasser vor seinem Tod in einem anderen Mitgliedstaat ansässig war.
een lidstaat geen successiebelastingregels mag toepassen die voor belastingdoeleinden een aftrek op de waarde van een nalatenschap toestaan als de overledene op de datum van zijn overlijden in die lidstaat woonde, maar die deze aftrek weigeren als de overledene voor zijn overlijden in een andere lidstaat woonde.
Aufgrund dieser Merkmale und der Bedeutung der persönlichen Verbindungen des Erblassers sowie aus praktischen Gründen sollte eine Doppelbesteuerung aufgrund der Tatsache, dass der Erblasser und der Erbe persönliche Verbindungen zu unterschiedlichen Mitgliedstaaten haben, vermieden werden,
Gelet op het hierboven beschreven karakter en belang van de persoonlijke banden van de overledene alsook om praktische redenen moet voorkoming van dubbele belasting als gevolg van het feit dat de overledene en de erfgenaam persoonlijke banden hebben met verschillende lidstaten,
dieses verweist die Sache an das Gericht des Staates, dessen Staatsangehörigkeit der Erblasser besitzt, wenn dieses Gericht die Sache besser beurteilen kann.
die de zaak echter kan verwijzen naar de autoriteit waarvan de overledene de nationaliteit had, wanneer die meer geschikt is om de zaak te behandelen.
die persönlichen Verbindungen, die der Erblasser oder die Erben zu einem anderen Mitgliedstaat haben können.
de persoonlijke banden die de overledene of de erfgenaam met een andere lidstaat kan hebben.
Anwendung eines Rechts führen, das nur sehr wenige Verbindungen zur Erbsache aufweist: z. B. wenn der Erblasser nicht die Staatsangehörigkeit des Landes besitzt, in dem der Erbfall eintritt, und sich der größte
dan kan dit leiden tot de toepassing van een recht dat weinig met de erfopvolging te maken heeft: wanneer de decujus bijvoorbeeld niet de nationaliteit heeft van het land waar hij overlijdt
Freier Kapitalverkehr- Art. 56 EG und 58 EG- Erbschaftsteuer- Nationale Regelung zur Berechnung der Vermögensübergangsteuer auf Immobilien, nach der der Abzug der auf einer Immobilie ruhenden hypothekarischen Belastungen vom Wert dieser Immobilie nicht erlaubt ist, wenn der Erblasser zum Zeitpunkt seines Todes in einem anderen Mitgliedstaat gewohnt hat- Beschränkung- Keine Rechtfertigung“.
Vrij verkeer van kapitaal- Artikelen 56 EG en 58 EG- Successiebelasting- Nationale regeling betreffende berekening van rechten van overgang over onroerende zaken volgens welke hypothecaire lasten op onroerende zaak niet van waarde ervan kunnen worden afgetrokken wanneer erflater op tijdstip van zijn overlijden ingezetene van andere lidstaat was- Beperking- Rechtvaardiging- Geen”.
des Gerichts des EU-Mitgliedstaates, in dem der Erblasser zum Zeitpunkt seines Todes seinen gewöhnlichen Aufenthalt hatte.
het gerecht van de EU-lidstaat waarin de overledene zijn/haar gewone verblijfplaats had op het tijdstip van zijn/haar dood.
wenn der Mitgliedstaat, in dem der Erblasser zum Zeitpunkt seines Todes gewohnt hat,
de lidstaat waarin de erflater op het tijdstip van zijn overlijden woonde,
die Regelung des Mitgliedstaats, in dem der Erblasser zum Zeitpunkt seines Todes gewohnt hat,
de regeling van de lidstaat waarin de erflater op het tijdstip van zijn overlijden woonde,
die zu erheben gewesen wäre, wenn der Erblasser zum Zeitpunkt seines Todes in den Niederlanden wohnhaft gewesen wäre,
het successierecht dat zou zijn geheven indien de erflater ten tijde van zijn overlijden inwoner van Nederland zou zijn geweest,
die zu erheben gewesen wäre, wenn der Erblasser zum Zeitpunkt seines Todes in den Niederlanden wohnhaft gewesen wäre,
het successierecht dat zou zijn geheven indien de erflater ten tijde van zijn overlijden inwoner van Nederland zou zijn geweest,
Hierzu ist vorab daran zu erinnern, dass nach der niederländischen Regelung die aus einer Mehrzuteilung infolge einer testamentarischen Nachlassaufteilung der Eltern resultierenden Verbindlichkeiten, wie sie Frau Arens-Sikken im Ausgangsverfahren entstanden sind, bei der Festsetzung der Vermögensübergangsteuer für die vererbte Immobilie nicht abgezogen werden können, wenn der Erblasser seinen Wohnsitz zum Zeitpunkt seines Todes in einem anderen Mitgliedstaat
In dit verband dient vooraf in herinnering te worden gebracht dat overeenkomstig de Nederlandse regeling, wanneer een erflater op het tijdstip van zijn overlijden in een andere lidstaat dan het Koninkrijk der Nederlanden woonde,
Einführung harmonisierter Vorschriften, die dem Erblasser eine begrenzte Rechtswahl gestatten.
Geharmoniseerde regels vaststellen die de erflater een beperkte rechtskeuze toekennen.
Uitslagen: 62, Tijd: 0.033

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands