DER MUTTERSPRACHE - vertaling in Nederlands

de moedertaal
muttersprache
de eigen taal
der eigenen sprache
ihrer muttersprache
der jeweiligen sprache

Voorbeelden van het gebruik van Der muttersprache in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
akzeptiert den Gebrauch der Muttersprache in Geschäfts-, Vertrags-
accepteert het gebruik van de moedertaal in commerciële, contractuele
Ich hoffe, dass die Europäische Kommission den Unterricht der Muttersprache von Wanderarbeitnehmern fördern wird.
Ik hoop dat de Europese Commissie steun zal geven aan onderwijs in de moedertaal van de mobiele werknemers.
der Herr Kommissar hervorgehoben hat, ist das schwierig in einer anderen Sprache als der Muttersprache zu bewerkstelligen.
de commissaris heeft aangetoond is dat erg moeilijk in een andere dan je moedertaal.
erklärt die Verwendung der Muttersprache zu einem der wichtigsten Grundrechte.
wordt vastgesteld dat het gebruik van de moedertaal een van de meest fundamentele rechten is.
Einige Länder meinen, die Informationen sollten so weit wie möglich in der Muttersprache der Jugendlichen angeboten werden.
Sommige landen vinden dat de informatie zo veel mogelijk in de eigen moedertaal van de jongeren moet worden aangeboden.
D Eine Richtlinie über die schulische Betreuung der Kinder und Jugendlichen sieht auch die Unterrichtung in der Muttersprache und der Kultur des Herkunftslandes vor.
D Een richtlijn betreffende het onderwijs van de jongeren schrijft lessen voor in de taal en de cultuur van het land van oorsprong.
Wir möchten Ihre Aufmerksamkeit auf die interessante Sachen unserer Partnerseite Green_obob_tv ziehen, oder in der Muttersprache des„Green verallgemeinert“.
Wij willen uw aandacht vestigen op de interessante dingen onze partnersite Green_obob_tv, of in de volkstaal van de"Green gegeneraliseerde.
Außerdem gibt es Diskriminierungen bei den Leistungen sowie auf dem Gebiet der Prüfungen in der Muttersprache.
Er is ook sprake van discriminatie bij de toekenning van privileges en in het gebruik van moedertalen bij examens.
er Schwierigkeiten beim Erlernen der Muttersprache.
hij heeft moeite met het leren van de moedertaal.
Bildung auch in der Muttersprache der Migranten stattfinden kann.
migrantenkinderen onderwijs in hun moedertaal kunnen volgen.
zur Gewährleistung einer perfekten Beherrschung der Muttersprache sowie zum Erlernen weiterer Sprachen.
ter bevordering van een perfecte kennis van de moedertaal en het leren van vreemde talen.
ich möchte dazu nur in der Muttersprache von Patricia McKenna sagen," what goes up,
maar ik wil in de moedertaal van Patricia McKenna slechts zeggen dat"what goes up,
Lernen in der Muttersprache durch Anpassbarkeit: Freie Software Anwendungen werden in nahezu jede Sprache übersetzt. Auch in jene, welche sich ein Entwickler von proprietärer Software nicht leisten könnte.
Aanpasbaar, leren in de eigen taal: Vrije Softwareprogramma's worden vertaald naar bijna iedere taal zelfs in de gevallen waar een vertaling niet kan worden betaald door een ontwikkelaar van niet-vrije software.
Mit denen diesen Kindern, möglichst im Rahmen der Schule und in Verbindung mit dem Herkunftsland, der Unterricht in der Muttersprache und in der heimatlichen Landeskunde in angemessener Weise erleichtert wird;
Het bieden van een groter aantal passende mogelijkheden om die kinderen hun moedertaal en hun cultuur te onderwijzen, zo mogelijk in het kader van de school en te zamen met het land van oorsprong;
ich möchte mich der Muttersprache unseres Berichterstatters bedienen,
Mijnheer de Voorzitter, ik spreek in de moedertaal van onze rapporteur om hem te feliciteren
Esperanto, das ermöglichen wird, den Schülern die allgemeinen Sprachelemente und -strukturen bewusst zu machen(der Muttersprache und anderer Sprachen)
Esperanto, dat het de leerlingen zal mogelijk maken zich bewust te worden van universele taalelementen en structuren(van de moedertaal en andere talen),
die richtige Beherrschung der Muttersprache sowie die Aneignung der klassischen Sprachen,
volgens alle deskundigen een juiste kennis van de moedertaal en het leren van de klassieke talen,
Bestimmungen über den Schutz der Muttersprache?
de voorschriften inzake de bescherming van de moedertaal;?
jede einzelne Botschaft deutlich, unparteiisch und verständlich sein sowie in der Muttersprache jedes Bürgers vorliegen.
toegankelijk is. Deze informatie moet in alle door de burgers gesproken talen beschikbaar zijn.
der Radiosender der britischen Streitkräfte senden Programme in der Muttersprache ihrer Landsleute.
de British Forces Broadcasting Services, die in hun moedertaal uitzenden.
Uitslagen: 86, Tijd: 0.0497

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands