DEZENT - vertaling in Nederlands

subtiel
subtil
dezent
fein
zart
unauffällig
raffiniert
feinfühlig
taktvoll
feinstofflich
feinsinnig
discreet
diskret
unauffällig
dezent
diskretion
ingetogen
zurückhaltend
dezent
schlichte
gedämpften
gedämpft
sittsam
bescheiden
unaufdringlich
verhaltene
beschaulichen
bescheiden
gering
klein
bescheidenheit
zurückhaltend
demütig
dezent
unterlagen
dokumente
moderaten
mäßige
onopvallend
unauffällig
unaufdringlich
diskret
unscheinbar
dezent
unbemerkt
decent
dezent
menschenwürdige
subtiele
subtil
dezent
fein
zart
unauffällig
raffiniert
feinfühlig
taktvoll
feinstofflich
feinsinnig

Voorbeelden van het gebruik van Dezent in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Es ist dezent,?
Het is ingetogen?
Die Reverbs decken das gesamte Spektrum von dezent bis Tauchen.
De reverbs bestrijken het gehele spectrum van subtiele om onder te dompelen.
Ich trage den dezent männlichen Duft, den ich bei Monsieur Trumper kaufte.
Ik heb 'n discreet, mannelijk reukwater gekocht bij Trumper.
Das ist nicht sonderlich dezent von ihr.
Het is niet erg subtiel van haar.
Gewagt, aber dezent.
Gedurfd, maar ingetogen.
Aber dezent.
Maar een subtiele.
Und die Warnung, die alle Reiter riefen, und zwar so dezent wie nur möglich, war.
En de waarschuwing die de ruiters zo discreet mogelijk gaven, was.
Meine sollten dezent sein, perfekt. optimiert.
Dat van mij zou subtiel zijn, geoptimaliseerd.
Elegant, doch dezent.
Elegant, maar ingetogen.
möchten ihre Nägel dezent"aufpeppen" lassen.
willen hun nagels discreet laten"oppeppen.
Wie Füße. Sehr dezent.
Ze voelen aan als voeten. Heel subtiel.
Elegant, doch dezent.
Elegant en toch ingetogen.
Beim Erhitzen, strahlt Linden dezent feinen Geschmack.
Bij verhitting, linden straalt discreet delicate smaak.
Das ist nicht sonderlich dezent von ihr.
Dat is niet erg subtiel van haar.
Nicht? Sehr dezent.
Niet?-Ze zijn heel subtiel.
Wo Sie doch so dezent sind.
Terwijl u zo discreet bent.
Es ist fett und dezent.
Vettig en subtiel.
Stark und doch dezent.
Hij is sterk, maar toch subtiel.
Oh, Gott, Hanna, du bist so dezent wie eine Handgranate.
Jemig, Hanna, jij bent zo subtiel als een handgranaat.
Stimmt, nicht dezent.
Het was niet subtiel.
Uitslagen: 142, Tijd: 0.0783

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands