DIE ENTLASTUNG - vertaling in Nederlands

de kwijting
entlastung
das entlastungsverfahren
der haushaltsentlastung
die endastung
verlenen van kwijting
entlastung
entlastung zu erteilen
der entlastungserteilung
decharge
entlastung
verteidigung
de kwijtingsprocedure
entlastungsverfahren
die entlastung
den entlastungsprozess
de ontlasting
stuhl
kot
das exkrement
entlastung
der hocker
den fäzes
den fäkalien
stuhlproben
de kwijtingverlening
die entlastung
verlenen van kwijting voor de uitvoering van de begroting
die entlastung zur ausführung des haushaltsplans
die entlastung für die haushaltsführung
die erteilung der entlastung zur ausführung des haushaltsplans
entlastung zu erteilen
te ontlasten
zu entlasten
zu erleichtern
die entlastung

Voorbeelden van het gebruik van Die entlastung in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Bei der Aussprache über die Entlastung waren Sie abwesend.
U was er niet tijdens het debat over de kwijting.
Das Parlament erteilt der Kommission die Entlastung.
Het Parlement verleent kwijting aan de Com missie.
Die Entlastung der Europäischen Kommission ist bei weitem nicht selbstverständlich.
Het verlenen van kwijting aan de Europese Commissie is verre van vanzelfsprekend.
Das erste betrifft die Entlastung der Kommission.
Eerst in verband met de kwijting van de Commissie.
Die Entlastung kann nur verschoben,
Je kunt kwijting alleen uitstellen,
Die Entlastung ist also das Hauptziel.
Kwijting is dus het doel.
Sinn der Prüfpflicht ist die Entlastung der Kreditinstitute.
Het is overigens een misverstand dat de decharge verleend wordt aan de penningmeester.
Später muss die Entlastung hier in der Klage.
Straks moet het reliëf hier precies in passen.
Ich möchte zunächst über die Entlastung für den Europäischen Entwicklungsfonds sprechen.
ik begin met de kwijting betreffende het Europees Ontwikkelingsfonds.
Ich möchte noch ein paar Worte über die Entlastung für das Parlament sagen.
Ik wil tevens nog iets kwijt over de kwijting voor de begroting van het Parlement.
Die Entlastung ist ja eigentlich die höchste Kompetenz, die das Parlament hat.
Het verlenen van kwijting is in feite de hoogste bevoegdheid die het Parlement bezit.
Den Direktoren dereinzelnen Agenturen wird die Entlastung für die Ausführungih-res Verwaltungshaushaltsplans erteilt.
De directeur van elk agentschap wordt kwijting verleend voor de tenuitvoerlegging van de betrokken huishoudelijke begroting.
Ich befürworte deshalb, daß für 1995 die Entlastung erteilt wird.
Daarom stem ik ermee in dat voor 1995 kwijting wordt verleend.
schon im April, dafür, die Entlastung zu erteilen.
dan ook voorstander van kwijting te verlenen.
Aus diesem Grund werden wir die Entlastung erteilen.
Daarom zullen we kwijting verlenen.
Dies verdeutlicht die Situation, in der wir die Entlastung erteilen.
Dat verduidelijkt de situatie waarin kwijting wordt verleend.
der Kommission jetzt die Entlastung zu erteilen.
we de Commissie nu kwijting verlenen.
Im vergangenen November verweigerte die Mehrheit des Hauses der Kommission die Entlastung.
In november j.l. heeft een meerderheid van de plenaire vergadering geweigerd de Commissie kwijting te verlenen.
Aus diesem Grund werde ich nicht für die Entlastung stimmen.
Daarom zal ik niet voor deze kwijting stemmen.
Daher stimme ich für die Entlastung.
Daarom stem ik vóór deze kwijting.
Uitslagen: 818, Tijd: 0.0587

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands