EINGEGRABEN - vertaling in Nederlands

ingegraven
eingegraben
verschanzt
eingebuddelt
eingebunkert
vergraben
eingetiefte
begraven
begraben
vergraben
grab
beerdigung
verborgen
beerdigt
bestattet
beigesetzt
verscharrt
eingegraben

Voorbeelden van het gebruik van Eingegraben in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Um eine maximale Wirkung entfalten zu können, werden diese Minen 15 bis 20 Zentimeter tief im Sand eingegraben.
Werden deze mijnen 15 tot 20 centimeter in het zand begraven. Om hun optimale werking te bekomen.
Eine jüngere, hochschwangere Frau wurde an diesem Strand eingegraben und durch die Springflut ertränkt.
Een jonge zwangere vrouw werd op dit strand ingegraven… en verdronk toen het vloed werd.
Eine packende Geschichte, die für immer in Ihrem Gedächtnis eingegraben werden und erzählt aus der Sicht von Fahrgästen,
Een aangrijpend verhaal dat voor altijd in uw geheugen gegrift zal staan en dat verteld wordt
Und während du bis zum Hals im Hof eingegraben warst, mähte dein Komplize den Kopf eines tauben Mädchens ab.
Maaide je medeplichtige een doof meisje haar hoofd af. En terwijl jij in de tuin ingegraven was.
Also hat ihn der Captain edelmütig wieder eingegraben.
toen heeft de kapitein hem heel ridderlijk weer begraven.
dieses Bild mit Ihren drei Kindern ist in unser Gedächtnis eingegraben.
het beruchte beeld van uw drie kinderen staat ons in het geheugen gegrift.
allzu häufig ohne entsprechend gut eingegraben zu werden.
veel te vaak zonder goed te worden ingegraven.
Herr Präsident! Die neunziger Jahre des vergangenen Jahrhunderts haben sich aufgrund der von unseren südlichen Nachbarn verübten abscheulichen Verbrechen tief in unser Gedächtnis eingegraben.
Mijnheer de Voorzitter, de jaren negentig van de vorige eeuw en de afschuwelijke misdaden, die onze zuidelijke buren destijds hebben begaan, staan voorgoed in ons geheugen gegrift.
Als wir uns tiefer in diese Option eingegraben haben, haben wir die Geschichte dieser Galaxie weit entfernt
Toen we gegraven dieper in deze optie, we hebben de geschiedenis van dit sterrenstelsel ver weg
wurde in den Osthang des Berges Heiliger Berg eingegraben.
werd door de oostflank van de Heiliger Berg gegraben.
Eine Cold-Case-Übung über den ungelösten„Strandmord“ aus dem Jahr 1990 zu lösen, bei dem eine unbekannte schwangere Frau am Strand der schwedischen Insel Nordkoster bis zu ihren Schultern eingegraben wurde und in einer Springflut ertrank.
Ze moet de onopgeloste"strandmoord" uit 1990- waarbij een onbekende zwangere vrouw tot aan haar schouders werd ingegraven in het strand van het eiland Nordkoster en verdronk in een springvloed- in de hedendaagse tijd bezien.
Sie dort hoch gesprungen sind und Ihre Fingernägel eingegraben haben, nachdem Sie sich zu sehr gezappt haben.
je daarheen bent gesprongen en je vingernagels hebt ingegraven nadat je te veel op jezelf hebt gesnoten.
indem sie bis zu den Hüften eingegraben und danach zu Tode gesteinigt wird.
haar echtgenoot gestraft door begraven te worden tot haar middel en dan wordt ze gestenigd tot de dood er op volgt.
Niemals unsere Geheimnisse zu enthüllen… unter keiner geringeren Busse, als dass… meine Kehle aufgeschlitzt… meine Zunge an der Wurzel rausgerissen wird… und ich in den Sand eingegraben werde… ein Steinwurf vom Wasser.
Nooit onze geheimen verhullen… op straffe dat… mijn keel afgesneden wordt… mijn tong eruit getrokken wordt… en dat ik in zand begraven wordt… een kabels lengte van de kust.
unbehandelte Schlämme verwendet werden, sofern sie innerhalb von höchstens 24 Stunden nach dem Ausbringen in den Boden eingegraben werden und ihre Verwendung für die betreffenden Anwohner keine Belästigung darstellt.
slib worden gebruikt zolang als het binnen ten hoogste 24 uur na te zijn verspreid in de bodem wordt ondergeploegd en het gebruik geen overlast veroorzaakt voor lokale bewoners.
Wir müssen uns erst eingraben, aber das ist es wert.
Natuurlijk zouden we onszelf dan eerst moeten begraven… maar het zal het waard zijn.
Wieder eingraben… weit weg von hier.
Het opnieuw begraven. Ergens ver weg van hier.
Lass uns das wieder eingraben.
Laten we ze opnieuw begraven.
Um sie frisch zu halten, muss sie sie in feuchten Boden eingraben.
Om het vers te houden moet ze het in vochtige grond begraven.
Wie konnten sie den Kombi eingraben?
Hoe kunnen ze een stationcar begraven?
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0563

Eingegraben in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands