ERGANGENE - vertaling in Nederlands

gegeven
geben
schenken
bieten
verleihen
zeigen
liefern
machen
bringen
lassen
haben
gewezen
hinweisen
zeigen
deuten
erinnern
lehnen
betonen
hervorheben
benennen
unterstreichen
erwähnen
uitgesproken
aussprechen
äußern
sagen
ausreden
ausdrücken
entscheiden
bekunden
zum ausdruck bringen
stellung
zollen

Voorbeelden van het gebruik van Ergangene in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
der durch das- am 22. November 2001 ergangene- Urteil Ferring entstanden war.
een vergissing kunnen zijn, berustend op het op 22 november 2001 gewezen arrest Ferring.
Das Verfahren, mit dem eine in einem anderen Mitgliedstaat ergangene Entscheidung für vollstreckbar erklärt wird(„Exequaturverfahren“),
De procedure om een in een andere lidstaat gegeven besluit uitvoerbaar te verklaren("exequatur")
In diesem Rahmenbeschluss soll festgelegt werden, unter welchen Voraussetzungen eine in einem anderen Mitgliedstaat ergangene Verurteilung in einem neuen Strafverfahren heranzuziehen ist, das gegen dieselbe Person wegen einer anderen Tat in einem anderen Mitgliedstaat eingeleitet worden ist.
Dit kaderbesluit beoogt de voorwaarden te bepalen waaronder bij een nieuwe strafrechtelijke procedure tegen dezelfde persoon wegens andere feiten rekening kan worden gehouden met een in een andere lidstaat uitgesproken veroordeling.
Was die elterliche Verantwortung anbelangt, so beschränkt sich der Anwendungsbereich der Verordnung auf aus Anlass einer Ehesache ergangene Entscheidungen über die elterliche Verantwortung für die gemeinsamen Kinder der Ehegatten.
In het bijzonder wat de beslissingen inzake ouderlijke verantwoordelijkheid betreft, is het toepassingsgebied ervan beperkt tot beslissingen betreffende de ouderlijke verantwoordelijkheid voor gemeenschappelijke kinderen van de echtgenoten, gegeven ter gelegenheid van rechtsvorderingen betreffende het huwelijk.
d.h. in einem Mitgliedstaat ergangene Entscheidungen, einschließlich bestimmter, im einseitigen Verfahren erwirkter Anordnungen,
wat betekent dat de in een lidstaat gegeven beslissingen, waaronder ex parte-bevelen, in een andere
Eine in einem Mitgliedstaat ergangene Entscheidung erlangt in einem anderen Mitgliedstaat nicht automatisch Rechtskraft,
Een in een lidstaat gegeven rechterlijke beslissing is niet automatisch uitvoerbaar in een andere lidstaat,
Hat der Schuldner eine zweite Gelegenheit zum Anfechten des Anspruchs, indem er gegen eine nach Ablauf der ersten Widerspruchsfrist ergangene zweite Entscheidung Einspruch erhebt,
Indien de gedaagde een tweede kans krijgt om de vordering te betwisten door beroep in te stellen tegen een tweede, na het verstrijken van de termijn gegeven beslissing,
Diese beiden Texte sehen vor, dass in ihrem Anwendungsbereich ergangene Entscheidungen von Gerichten eines Mitgliedstaats in den anderen Mitgliedstaaten anerkannt werden,
Deze twee teksten bepalen dat de beslissingen die door de gerechten van een lidstaat in hun toepassingsgebied worden gegeven in de andere lidstaten worden erkend, enerzijds zonder dat een verklaring nodig
Unionsbürger die Möglichkeit haben müssen, in einem Mitgliedstaat ergangene rechtskräftige Urteile, die sie betreffen, auch ohne Vollstreckungsurteil(Exequatur)
in kracht van gewijsde gegane rechterlijke beslissingen die in een lidstaat te hunner aanzien zijn genomen,
Tampere vom 15. /16. Oktober 1999, insbesondere nach Randnummer 36, sollte der Grundsatz der gegenseitigen Anerkennung auch für im Rahmen des Ermittlungsverfahrens ergangene Anordnungen gelten.
moet het beginsel van wederzijdse erkenning van toepassing zijn op gerechtelijke bevelen die in de fase voorafgaande aan het onderzoek ter terechtzitting worden uitgevaardigd.
welche Gerichte zuständig sind und welche Regeln für die Anerkennung einer in einem anderen Mitgliedstaat ergangene Entscheidung gelten.
rechter bevoegd is en welke regels gelden voor de erkenning van een beslissing die in een andere lidstaat is gegeven.
Vollstreckung von Entscheidungen eine in einem anderen Mitgliedstaat ergangene Entscheidung nicht anzuerkennen,
de mogelijkheid een in een andere lidstaat gegeven beslissing niet te erkennen
Im Anschluß an das 1988 ergangene Urteil des Gerichtshofes in der Rechtssache 127/86(") hat die Kommission am 27. Juli(10)
Naar aanleiding van het in 1988 door het Hof van Justitie in de zaak 127/86 gewezen arrest(7) heeft de Commissie op 27 juli(8),
Im Übrigen nimmt der Rat im Hinblick auf die Initiative der griechischen Regierung in der Sache T-120/99 das in dieser Sache vom Gericht erster Instanz ergangene Urteil zur Kenntnis, in dem die Klage sowie die Klagegründe der Klägerin gegen die Sprachenregelung dieses Amts verworfen worden sind.
Overigens neemt de Raad met betrekking tot de stappen van de Griekse regering in zaak T-120/99 akte van het in deze zaak door het Gerecht van eerste aanleg gewezen arrest, een arrest waarbij het beroep én de middelen van de verzoekende partij tegen de talenregeling van dat bureau worden verworpen.
Eine andere nach nationalem Recht ergangene Entscheidung der zuständigen Behörden des Mitgliedstaats, die zur Abschiebung oder Ausreise des Drittstaatsangehörigen geführt hat,
Elke andere beslissing die door de bevoegde autoriteiten van de lidstaat overeenkomstig de nationale wetgeving is genomen en die leidt tot de verwijdering of het vertrek van de onderdaan
die von der Kommission am 30. Januar 2001 ergangene erste Rückzahlungsforderung im letzten Absatz einen Hinweis darauf enthielt,
dat op 30 januari 2001 door de Commissie is uitgevaardigd, was aangegeven dat ten laatste op 9 februari 2001 een nota
Artikel 38 Absatz 2, gelten entsprechend für in einem Mitgliedstaat ergangene Entscheidungen, in denen nach dem Haager Übereinkommen von 1980 die Rückgabe eines Kindes in einen anderen Mitgliedstaat angeordnet wird und die in einem anderen Mitgliedstaat vollstreckt werden müssen als in dem Mitgliedstaat, in dem sie ergangen sind.
dienovereenkomstig van toepassing op in een lidstaat gegeven beslissingen waarmee de terugkeer van een kind naar een andere lidstaat wordt bevolen krachtens het Verdrag van 's-Gravenhage van 1980 die in een andere lidstaat dan die waarin zij zijn gegeven, ten uitvoer moeten worden gelegd.
stellt fest, daß das nunmehr ergangene Urteil am Ende eines Prozesses stchl.
hel thans uitgesproken vonnis de culminatie is van een reeks gebeurtenissen:
ein in einem anderen Mitgliedstaat eröffnetes Insolvenzverfahren anzuerkennen oder eine in einem solchen Verfahren ergangene Entscheidung zu vollstrecken,
insolventieprocedure te erkennen of een in het kader van een dergelijke procedure gegeven beslissing ten uitvoer te leggen
Das durch den Präsidenten Herrn Cotte, die Berichterstatterin Frau Caron, und die Berater Herrn Le Gall, Herrn Pelletier, Herrn Corneloup, Frau Ponroy und Frau Koering-Joulin, ergangene Urteil bedeutet eine schwere
Het arrest, uitgesproken door de president, de heer Cotte,
Uitslagen: 58, Tijd: 0.0593

Ergangene in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands