IMPLIZIT - vertaling in Nederlands

impliciet
implizit
stillschweigend
indirekt
impliziert
konkludente
impliciete
implizit
stillschweigend
indirekt
impliziert
konkludente

Voorbeelden van het gebruik van Implizit in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Bibliographische Angaben :BI implizit verwendetes Register.
Bibliografische gegevens: impliciet lexicon.
Die Bewertung kann explizit oder implizit erhoben werden.
Deze definitie kan expliciet of impliciet zijn.
Wird die Nachricht explizit oder implizit dargestellt?
Wordt het bericht expliciet of impliciet weergegeven?
anderen Zeiten ist es passiert implizit.
andere keer gebeurt impliciet.
Natürlich hat er ein Auge, aber das andere ist implizit dabei.
Maar het andere oog is er impliciet.
Somit beruhen die Ziele der Union implizit auf den Werten: Chancen,
De doelstellingen van de Unie berusten derhalve impliciet op waarden zoals opportuniteit,
Auch können Akne und Körperakne insbesondere implizit bedeuten, du solltest mehr Aufmerksamkeit auf Ihren Körper Hautpflege.
Ook kunnen acne en acne van het lichaam in het bijzonder impliciet betekenen dat je moet meer aandacht te besteden aan de zorg van de huid van uw lichaam.
In keiner vorherigen Stellungnahme des EWSA wird die Barrierefreiheit in einem umfassenden Sinne explizit oder implizit behandelt.
Het EESC heeft tot nog toe geen adviezen uitgebracht waarin toegankelijkheid op expliciete of impliciete wijze als een algemene problematiek wordt behandeld.
Der Roman spiegelt implizit und explizit, Unterschiede zwischen Rhetorik
De roman weerspiegelt, impliciet en expliciet, hiaten tussen retoriek
seien sie implizit oder explizit, stark oder schwach.
middels impliciete of expliciete, zwakke of krachtige maatregelen.
während in anderen, es ist implizit und wird mehr Arbeit für Studenten, um die Informationen herauszuziehen.
is het meer impliciete en zal meer werk te nemen voor studenten om plagen uit de informatie.
Das ist implizit eine Maßnahme, die dazu beitragen kann,
Dat is impliciet een maatregel die ertoe kan bijdragen
Jedoch darf insgesamt, implizit oder explizit, der angesetzte Betrag nicht geringer sein
De totale impliciete of expliciete voorziening mag evenwel niet geringer zijn
verwies die Regel hier implizit auf biblische Gebote als inhaltliches Entscheidungskriterium zu ihrer Anwendung.
verwees de regel hier impliciet naar Bijbelse geboden als inhoudelijk beslissingscriterium voor hun toepassing.
Auch wenn Sie vertrauen Ihrem Mieter implizit, Sie sollten immer diese Versicherung als Schutz haben.
Zelfs als je vertrouwen op je huurder impliciet, Je moet altijd deze verzekering als bescherming.
Damit werden die beteiligten Unternehmen implizit dazu verleitet, ihre Zusammenarbeit auf nationale Partner zu beschränken.
Een impliciet gevolg hiervan is dat de deelnemende ondernemingen hun samenwerking eveneens beperken tot nationale partners.
Sogar der Riese Redmond hat implizit seine Absicht bestätigt, mehrmals auf den Markt für mobile Geräte zurückzukehren.
Zelfs de gigantische Redmond heeft impliciet zijn voornemen bevestigd om meerdere keren terug te gaan naar de markt voor mobiele apparaten.
Die immanente Qualität scheint auf Kompromissen zu beruhen, die der Verbraucher implizit zwischen den sensorischen Eigenschaften und den eher chemisch-physikalischen Eigenschaften,
De intrinsieke kwaliteit lijkt gebaseerd op een impliciet compromis van de consument tussen sensorische aspecten
vielleicht auch unbeabsichtigt, implizit Saddam an der Macht zu bleiben.
misschien ook ongewild, toch impliciet Saddam aan de macht te blijven.
Durch den Vertragsabschluss erklären Sie implizit, dass Sie volljährig und im vollen Besitz Ihrer geistigen Fähigkeiten sind,
Door dit contract aan te gaan verklaart u stilzwijgend dat: U bent meerderjarig en beschikt volledig over uw geestelijke vermogens,
Uitslagen: 324, Tijd: 0.0876

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands