KOMPROMISSPAKET - vertaling in Nederlands

compromispakket
kompromisspaket
compromis
kompromiss
kompromissvorschlag
kompromisslösung
kompromisstext

Voorbeelden van het gebruik van Kompromisspaket in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Abschließend möchte ich mich der Unterstützung anschließen, die der irische Ratsvorsitz für das vom italienischen Ratsvorsitz, der Kommission und dem Berichterstatter vereinbarte Kompromisspaket zum Ausdruck gebracht hat.
Tot slot wil ik me aansluiten bij de steun die het Ierse voorzitterschap heeft betuigd voor het compromispakket van het Italiaanse voorzitterschap, de Commissie en de rapporteur.
Das so genannte endgültige Kompromisspaket der Italiener kann von der Fraktion der Liberalen- und ich denke, ebenfalls von einer Mehrheit in diesem Parlament- nicht akzeptiert werden.
De liberale fractie- en ik denk een meerderheid van dit Parlement- vindt het Italiaanse zogenaamde “definitieve compromispakket” onaanvaardbaar.
Auch ich beglückwünsche unseren Berichterstatter zu dem uns vorliegenden ausgezeichneten Kompromisspaket.
ik feliciteer onze rapporteur ook met het uitstekende compromissenpakket dat vandaag voor ons ligt.
vom Ausschuss für Umweltfragen begrüßt wurden oder deren Geist sich im Kompromisspaket widerspiegelt.
door de Commissie gehonoreerd, ofwel de strekking hiervan klinkt in het compromispakket door.
von den beiden Berichterstatterinnen akzeptierte globale Kompromisspaket unterstützen.
de Commissie kan het algemene compromispakket dat door de Raad is voorgesteld en door de twee rapporteurs is aanvaard in zijn geheel accepteren.
vorgelegte und von den Fraktionen gebilligte Kompromisspaket uneingeschränkt unterstützt.
de Commissie volledige steun geeft aan het compromispakket dat door de twee rapporteurs, mevrouw Müller en mevrouw Grossetête, is ingediend en dat door de fracties is aanvaard.
Ich begrüße nicht nur die Tatsache, dass der Vorschlag der biologischen Abbaubarkeit von Tensiden die ihr gebührende Bedeutung beimisst, sondern auch die Änderung in der Überprüfungsklausel im Kompromisspaket, der zufolge innerhalb von drei anstelle von fünf Jahren die Notwendigkeit von Vorschriften für Phosphate zu prüfen ist.
Naast de terechte nadruk op biologische afbreekbaarheid van oppervlakteactieve stoffen steun ik de gewijzigde herzieningsclausule in het compromispakket, die prioriteit geeft aan onderzoek naar de mogelijke behoefte aan fosfaatwetgeving binnen drie jaar in plaats van vijf.
Am 7. April hat der Ausschuss der Ständigen Vertreter(AStV) eine Einigung über das gesamte mit dem Parlament ausgehandelte Kompromisspaket erzielt, mit dem Ziel der Verabschiedung einer Richtlinie über Verschmelzungen
Op 7 april is binnen het Coreper een akkoord bereikt over het gehele compromispakket waarover met het Parlement is onderhandeld
den Schattenberichterstattern für ihr intensives Bemühen um dieses Kompromisspaket, ein ausgewogenes Ergebnis
de schaduwrapporteurs bedanken voor het vele werk dat zij aan dit compromispakket hebben besteed
Der Rat billigte die vom Europäischen Parlament in zweiter Lesung vorgenommenen Abänderungen am Kompromisspaket zum Vorschlag für eine Verordnung über Detergenzien,
De Raad hechtte zijn goedkeuring aan de amendementen in tweede lezing van het Europees Parlement op het compromispakket inzake het voorstel voor een verordening betreffende detergentia,
Die Kommission unterstützt das vom Ratsvorsitz vorgeschlagene Kompromisspaket, einschließlich der Änderungsanträge 9, 13,
De Commissie steunt het compromispakket dat het voorzitterschap van de Raad heeft voorgesteld,
von Änderungsanträgen zu erzielen, d.h. Sie werden morgen Mittag über ein Kompromisspaket abstimmen, das bereits die Zustimmung des Rates auf der Ebene der Ständigen Vertreter gefunden hat.
een hele reeks amendementen. U zult morgenmiddag dus uw stem uitbrengen over een compromisvoorstel dat reeds is goedgekeurd op het niveau van de permanente vertegenwoordigers van de Raad.
Das Europäische Parlament hat ja im Trilog am 2. Mai dem Rat ein Kompromisspaket präsentiert- übrigens mit Zustimmung aller Fraktionen dieses Hauses und sämtlicher Länder, die in diesem Trilog vertreten waren.
Het Europees Parlement heeft namelijk tijdens de triloog van 2 mei jongstleden- met instemming, overigens, van alle fracties en van alle bij de triloog betrokken landen- een pakket compromissen aan de Raad gepresenteerd.
Schriftlich.- Durch die nach wie vor fehlende, umfassende Verträglichkeitsprüfung sieht sich die Labour-Fraktion im EP nicht in der Lage, dem zwischen dem Rat und der Berichterstatterin des Europäischen Parlaments ausgehandelten Kompromisspaket zuzustimmen, da es keine klaren Erläuterungen zu seinen Auswirkungen auf die Nahrungsmittelproduktion enthält.
Schriftelijk.-(EN) Doordat er nog steeds geen grondige effectbeoordeling heeft plaatsgevonden kan de Labour-delegatie(EPLP) het compromis zoals dat in de onderhandelingen tussen de Raad en de rapporteur van het Europees Parlement is bereikt, niet steunen. Het is namelijk niet duidelijk wat de gevolgen voor de voedselproductie zullen zijn.
Das von den Herren Sacconi und Nassauer vorgeschlagene und von der Fraktion der Europäischen Volkspartei(Christdemokraten) und europäischen Demokraten, der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament und der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa gegengezeichnete Kompromisspaket stellt einen echten Fortschritt zu einem der kompliziertesten Kapitel des REACH-Dossiers dar.
Het compromispakket dat de heren Sacconi en Nassauer voor het registratievraagstuk hebben voorgesteld- en waar de Fractie van de Europese Volkspartij(Christen-democraten) en Europese Democraten, de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement en de Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa fractie hun handtekening onder hebben gezet- betekent dat er een flinke stap vooruit wordt gezet bij een van de meest ingewikkelde hoofdstukken van het REACH-dossier.
Nach der Prüfung des Vorschlags kann versichert werden, dass das von der Fraktion der Europäischen Volkspartei(Christdemokraten) und Europäischer Demokraten, der Sozialdemokratischen Fraktion im Europäischen Parlament und der Fraktion der Allianz der Liberalen und Demokraten für Europa angenommene Kompromisspaket die Interessen aller Parteien, die von der Richtlinie direkt betroffen sein werden, uneingeschränkt berücksichtigt.
Na analyse van het huidige voorstel kan met zekerheid worden gesteld dat het compromispakket dat is goedgekeurd door de Fractie van de Europese Volkspartij(Christen-democraten) en Europese democraten, de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement en de Fractie Alliantie van Liberalen en Democraten voor Europa de belangen van alle betrokken partijen op wie de richtlijn rechtstreeks van invloed is volledig weerspiegelt.
Schließlich- und das ist entscheidend- würde der neue Rechtsrahmen mit den im Kompromisspaket enthaltenen Änderungsanträgen die erforderlichen Sicherheitsvorkehrungen enthalten,
Tot slot- en dit is een cruciaal punt- zou het nieuwe regelgevingskader, met de in het compromispakket opgenomen amendementen, de noodzakelijke waarborgen
insbesondere für seine äußerst konstruktive Haltung bei den Verhandlungen zum Kompromisspaket danken, das uns eine Einigung in erster Lesung zu diesem wichtigen Vorschlag ermöglichen sollte.
vooral voor de bijzonder opbouwende opstelling tijdens de onderhandelingen over het compromispakket, dat het mogelijk maakt een akkoord in eerste lezing te bereiken over dit belangrijke voorstel.
Wir werden in der Lage sein, unsere Position zum Kompromisspaket von Herrn Sacconi
We zullen gedetailleerd ons standpunt kunnen toelichten over het compromispakket van de heer Sacconi
Energie sehr engagierte Kompromisse gefunden, und wenn wir jetzt das Kompromisspaket anschauen, das Kollege Sacconi mit dem Kollegen Nassauer ausgehandelt hat,
en als we nu eens kijken naar het pakket waarover is onderhandeld door de heren Sacconi en Nassauer zien we dat we eigenlijk min
Uitslagen: 118, Tijd: 0.04

Kompromisspaket in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands