LANCIERTE - vertaling in Nederlands

lanceerde
starten
lancieren
einführen
abschießen
einleiten
abfeuern
bringen
auf den markt bringen
launchen
ins leben rufen
gelanceerde
starten
lancieren
einführen
abschießen
einleiten
abfeuern
bringen
auf den markt bringen
launchen
ins leben rufen
lanceert
starten
lancieren
einführen
abschießen
einleiten
abfeuern
bringen
auf den markt bringen
launchen
ins leben rufen

Voorbeelden van het gebruik van Lancierte in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Wird die von der Kommission lancierte Beimischungspflicht nicht dazu führen, dass die Mineralölkonzerne verstärkt auf Billiganbieter
Zal de door de Commissie gelanceerde verplichte bijmenging er niet toe leiden
Realme, lancierte am Donnerstag in Indien das neueste Premium-Smartphone Realme 2 Pro und forderte alle gängigen Smartphones heraus,
Realme, lanceerde donderdag haar nieuwste premium smartphone Realme 2 Pro in India
HUAWEI lancierte die neue Smartphone-Linie HUAWEI Mate 10 si HUAWEI Mate 10 Promit Preis ausgehend von 700 Euround in Zusammenarbeit mit Porsche das Luxusmodell HUAWEI Mate 10 Porsche Design verlassen von 1400 Euro.
HUAWEI lanceerde de nieuwe lijn smartphones HUAWEI Mate 10 si HUAWEI Mate 10 Promet Prijs vanaf euro 700, en in samenwerking met Porsche, het luxe model HUAWEI Mate 10 Porsche Design vertrekken vanaf euro 1400.
Die von der Kommission lancierte und vom Europäischen Rat von Edinburg beschlossene Wachstumsinitiative,
Het door de Commissie gelanceerde en op de Europese Raad van Edinburgh besloten groeiinitiatief,
Sozialindikatoren von 200 Ländern und 50 Jahren frei und lancierte einen globalen Crowdsource-Wettbewerb für innovative Apps, die diese Daten nutzen.
sociale indicatoren voor 200 landen over 50 jaar, en lanceerde een wereldwijde competitie om innovatieve apps met behulp van deze gegevens te crowdsourcen.
wurde der erste unter den Betreibern des russischen Expressversandmarktes, der einen solchen Dienst lancierte.
werd de eerste van de exploitanten van de Russische expressmarkt die een dergelijke dienst lanceerde.
Danach kehrte er nach London zurück, wo er mehrere Jahre lang die interaktiven Plattformen der National Lottery lancierte und schließlich zum Managing Partner of Strategy bei Havas aufstieg.
Vervolgens keerde hij terug naar Londen, waar hij enkele jaren doorbracht met het lanceren van de interactieve platforms van de Nationale Loterij en uiteindelijk uitgroeide tot Managing Partner of Strategy bij Havas.
Die im Juni 2009 von der Europäischen Kommission lancierte und vom Europäischen Rat im Oktober 2009 bestätigte Ostseestrategie diente bereits
De Oostzeestrategie, die in juni 2009 door de Commissie is gelanceerd en in oktober 2009 door de Europese Raad is goedgekeurd, heeft reeds als
Im März 2000 lancierte der Europäische Rat in Lissabon ein ambitioniertes Reformprogramm mit ehrgeizigen Zielen für Wachstum
In maart 2000 lanceerde de Europese Raad van Lissabon een veelbelovend hervormingsprogramma met ambitieuze doelstellingen voor groei
1200 Menschen ums Leben kamen, lancierte die EU noch im Juli 2013 gemeinsam mit der Regierung von Bangladesch,
1 200 mensen om het leven kwamen, lanceerde de Europese Commissie in juli 2013 samen met de ILO,
Im Jahr 2009 schien der von Obama lancierte„in Phasen ausbaufähige Ansatz” die bilateralen Spannungen abzubauen
In 2009 leek de'toenadering via fases van aanpassing,' die door Obama was gelanceerd, de bilaterale spanningen te temperen. Zij maakte de
der durch das von der Europäischen Kommission im Dezember 2008 lancierte europäische Konjunkturprogramm geschaffen wurde.
het Europees economisch herstelplan, dat in december 2008 door de Europese Commissie is opgezet.
sie die Idee eines Europäischen Forschungsraums(EFR) lancierte, mit der der Anstoß ihres operationellen Instruments des sechsten Forschungsrahmenprogramms
Onderzoekruimte in te stellen, samen met de lancering van een operationeel instrument- het zesde kaderprogramma-
schließt die neu lancierten Modelle.
sluit de nieuw gelanceerde modellen.
Der nachstehende Reformkalender enthält die wichtigsten der in Lissabon lancierten Maßnahmen und zeigt, wieweit die entsprechenden Zielvorgaben eingehalten wurden.
In de hervormingsagenda hieronder worden de belangrijkste maatregelen genoemd waartoe in Lissabon het initiatief is genomen en wordt aangegeven in hoeverre de termijnen ervan zijn nagekomen.
Auf diese Weise erhalten die PHARE-Beitrittsländer die Möglichkeit, an der von den EU-Staats- und Regierungschefs im Rahmen der Lissabonner Strategie lancierten Initiative eEuropa aktiv mitzuwirken.
Zodoende zal het programma de Phare-kandidaat-lidstaten de mogelijkheid bieden actief betrokken te raken bij het eEurope-initiatief dat door de staatshoofden en regeringsleiders werd gelanceerd als onderdeel van de strategie van Lissabon.
den Unternehmergeist im Rahmen von Modellen des Lernens am Arbeitsplatz im Einklang mit dem von der Europäischen Kommission lancierten Aktionsplan"Unternehmertum 2020" fördern.
in werkgerelateerde opleidingsmodellen ondernemerschap moeten bevorderen, in lijn met het nieuwe, door de Commissie gelanceerde Actieplan ondernemerschap 2020.
In dem neuen Vertrag- der noch ratifiziert werden muß- will man auf der Grundlage des in Essen lancierten Verfahrens die Abstimmung der einzelstaatlichen beschäftigungspolitischen Maßnahmen verstärken
Voortbouwend op de bestaande procedure die in Essen was gelanceerd wordt met het nieuwe, nog te ratificeren, Verdrag naar versterking van de coördinatie van het nationale werkgelegenheidsbeleid gestreefd
Ursprünglich sollte dies dazu dienen, die Überlebenden des von Dregn lancierten Völkermords zu retten,
Oorspronkelijk bedoeld om de overlevenden van de genocide gestart door de Vortex te redden,
Die Erleichterung der Freizügigkeit kann somit unter anderem zum Erreichen der Ziele der kürzlich von der Kommission lancierten Initiative zur Neubelebung des Binnenmarktes11 beitragen, da die Bürgerinnen und Bürger auf diesem Wege ermutigt werden,
Vereenvoudiging van vrij verkeer kan zo onder andere bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen als geformuleerd in het onlangs door de Commissie gelanceerde initiatief om nieuw elan te geven aan de eengemaakte markt11,
Uitslagen: 45, Tijd: 0.0351

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands