MAHLEN - vertaling in Nederlands

slijpen
schärfen
wetzen
mahlen
schleifen
anspitzen
das schärfen
schliff
honen
knirschen
schleifen sie
malen
mal
einmal
mahlzeit
mahl
fach
dreimal
mahlen
zweimal
mals
viermal
vermalen
zermahle
mahlen
vermaling
mahlen
zerkleinerung
zerkleinern
knarsen
knirschen
mahlen
te malen
zu mahlen
zu zermahlen
zu schleifen
te vermalen
mahlen
maal
mal
einmal
mahlzeit
mahl
fach
dreimal
mahlen
zweimal
mals
viermal

Voorbeelden van het gebruik van Mahlen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
bneding Ausdehnung, Mahlen, Schweißen, Herstellung usw.
rek het bneding, het malen, het lassen, vervaardiging enz.
Grundstoffe vor dem Mahlen.
Grondstoffen voorafgaand aan het malen.
die Eckzähne zerreißen, Backenzähne mahlen.
de hoektanden scheuren en de kiezen malen.
Jetzt müssen wir ein paar Bohnen mahlen.
En nu moeten we de bonen malen.
Soll er wie ein Tier unser Getreide mahlen.
Laat hem als een beest ons graan malen.
Die Mühlen im Beschwerdeverfahren mahlen langsam.
De molens van de klachtenprocedures malen langzaam.
Mahlen und mischen Sie alle diese Zutaten gründlich.
Vermaal en meng al deze ingrediënten grondig.
Auch durften sie ihr Getreide nur in der städtischen Mühle mahlen lassen.
Men was dan verplicht om zijn graan op een stadsmolen te laten malen.
Terpentin-Liniment wird zum Mahlen bei Muskelerkrankungen und verschiedenen Gelenkentzündungen eingesetzt.
Turpentine smeersel wordt gebruikt voor het slijpen met spierziekten en verschillende ontstekingen van de gewrichten.
Die Kaffeebohnen mahlen? Möchtest du?
Wilde je… koffiebonen malen?
Würden Sie meine Wurzel mahlen?
Kunt u de wortel malen?
die Mühlen der europäischen Bürokratie unendlich langsam mahlen.
de Europese bureaucratische molen erg langzaam maalt.
Die Mühlen der Justiz mahlen langsam, aber sie mahlen.
De raderen van justitie draaien langzaam, maar ze draaien wel.
Geeignet zum Mahlen von großen Körnern,
Geschikt voor het malen van grote korrels,
Die Mühlen der Gerechtigkeit mahlen langsam, aber sie zermahlen zu Staub.
De wielen van gerechtigheid malen langzaam, maar ze malen tot stof.
So soll mein Weib einem andern mahlen, und andere sollen sich über sie beugen!
Zo moet mijn huisvrouw met een ander malen, en anderen zich over haar krommen!
Ein Gebäude mit einem Mixer mahlen getränkte Blätter so viel
Een gebouw met een mixer grind doorweekt platen zoveel
Geeignet zum Mahlen von Chili, Knoblauch,
Geschikt voor het maalwerk van chili, knoflook,
So mahlen wir das Essen für das Baby.
Zo pureren we het eten voor de baby.
Wenn nur die Mühlen der Justiz im Falle von Nolan Sharp so reibungslos mahlen würden.
Als justitieraderen in de zaak van Nolan Sharp ook zo soepel zouden draaien.
Uitslagen: 223, Tijd: 0.1069

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands