SITZUNGSPERIODE - vertaling in Nederlands

zitting
tagung
plenartagung
sitzung
sitz
anhörung
plenum
verhandlung
sitzfläche
sitzungsperiode
ratstagung
vergaderperiode
tagung
sitzung
sitzungsperiode
plenartagung
sitzungswoche
tagungswoche
vergadering
sitzung
treffen
meeting
versammlung
tagung
besprechung
parlament
haus
plenum
konferenz
zittingsperiode
legislaturperiode
wahlperiode
amtszeit
sitzungsperiode
amtsperiode
parlament
legislatur
mandatszeit
parlamentsperiode
parlementaire jaar
zitting van het europees parlement
sitzungsperiode des europäischen parlaments
sitzung des europäischen parlaments
sitzungsperiode
zittingen
tagung
plenartagung
sitzung
sitz
anhörung
plenum
verhandlung
sitzfläche
sitzungsperiode
ratstagung

Voorbeelden van het gebruik van Sitzungsperiode in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Hiermit erkläre ich die am Donnerstag, dem 16. Dezember 2004, unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wieder aufgenommen.
Ik verklaar de vergadering van het Europees Parlement, die op donderdag 16 december 2004 werd onderbroken, te zijn hervat.
Nach der von Ihrem Hause während dieser Sitzungsperiode abgegebenen Stellungnahme und der Auffassung der Mitgliedstaaten ist die endgültige Annahme dieser Leitlinien für den Beginn des Jahres 2001 vorgesehen.
Overeenkomstig het standpunt dat uw Vergadering heeft ingenomen tijdens deze vergaderperiode en in lijn met de wensen van de lidstaten zullen deze richtsnoeren begin 2001 definitief aangenomen moeten worden.
Herr Präsident! Dass wir diese Sitzungsperiode mit einer Aussprache über drei wichtige Verbraucherthemen abschließen können, hat nicht nur Symbolwert.
Voorzitter, dat wij deze zittingsperiode mogen afronden met een debat over drie belangrijke consumentenzaken is niet alleen symbolisch.
Hiermit erkläre ich die am Donnerstag, dem 20. März 2003 unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wieder aufgenommen.
Ik verklaar de zitting van het Europees Parlement, die op donderdag 20 maart 2003 werd onderbroken, te zijn hervat.
Ich erkläre die am Donnerstag, also am 27. Januar, unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wieder aufgenommen.
Ik verklaar de vergadering van het Europees Parlement, die op donderdag 27 januari 2005 werd onderbroken, te zijn hervat.
Frau Präsidentin, nachdem das Parlament die Verkürzung der Sitzungsperiode in Straßburg auf vier Tage beschlossen hat,
Mevrouw de Voorzitter, het Parlement heeft ingestemd met de beperking van de vergaderperiode te Straatsburg tot vier dagen, hetgeen een beperking
von Herrn Gutiérrez Díaz im Namen des Petitionsausschusses über die Beratungen des Petitionsausschusses in der Sitzungsperiode 1995-1996.
van de heer Gutiérrez Díaz, namens de Commissie verzoekschriften, over de beraadslagingen van de Commissie verzoekschriften in het parlementaire jaar 19951996.
Wir haben in dieser Sitzungsperiode, wie auch in früheren,
Wij hebben in deze zittingsperiode, en ook daarvoor,
Der Präsident.- Ich erkläre die am Freitag, den 15. Januar 1999 unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wiederaufgenommen.
De Voorzitter.- Ik verklaar de zitting van het Europees Parlement, die op vrijdag 15 januari 1999 werd onderbroken, te zijn hervat.
Hiermit erkläre ich die am Donnerstag, dem 10. April 2003, unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wieder aufgenommen.
Ik verklaar de vergadering van het Europees Parlement, die op donderdag 10 april 2003 werd onderbroken, te zijn hervat.
Herr Präsident, während der Sitzungsperiode in Straßburg habe ich Frau Fontaine eine Frage die Inhaftierten in den türkischen Gefängnissen betreffend gestellt,
Mijnheer de Voorzitter, tijdens de vergaderperiode in Straatsburg heb ik mevrouw Fontaine een vraag gesteld over de gevangenen in de Turkse gevangenissen,
Als nächster Punkt folgt der Bericht von Michael Cashman im Namen des Petitionsausschusses über die Beratungen des Petitionsausschusses in der Sitzungsperiode März 2004- Dezember 2005 (2005/2135(INI)) A6-0178/2006.
Aan de orde is het verslag(A6-0178/2006) van Michael Cashman, namens de Commissie verzoekschriften, over de beraadslagingen van de Commissie verzoekschriften in het parlementaire jaar maart 2004- december 2005 2005/2135INI.
Der Präsident.- Ich erkläre die Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments,
De Voorzitter.- Ik verklaar de zitting van het Europese Parlement,
Ich hatte gehofft, dass das Parlament während dieser Sitzungsperiode die Ernennung von José Manuel Barroso zum Präsidenten der Kommission für eine neue fünfjährige Amtszeit annehmen würde.
Ik had gehoopt dat het Parlement in deze vergadering de benoeming van José Manuel Barroso als Commissievoorzitter voor een nieuwe periode van vijf jaar zou hebben goedgekeurd.
Wir haben beschlossen, während dieser Sitzungsperiode keine Abstimmung abzuhalten,
We hebben besloten tijdens deze vergaderperiode niet te stemmen
A4-0117/99 von Herrn Newman im Namen des Petitionsausschusses über die Beratungen des Petitionsausschusses in der Sitzungsperiode 1998-1999.
A4-0117/99 van de heer Newman, namens de Commissie verzoekschriften, over de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften in het parlementaire jaar 1998-1999.
Der Präsident.- Ich erkläre die am Freitag, dem 12. Februar 1999, unterbrochene Sitzungsperiode des Europäischen Parlaments für wiederaufgenommen.
De Voorzitter.- Ik verklaar de zitting van het Europees Parlement, die op vrijdag 12 februari 1999 werd onder broken, te zijn hervat.
mit meiner ersten Abstimmung in dieser außerordentlichen Sitzungsperiode dem Beitritt meines Landes zum Euro zustimmen zu können.
ik met mijn eerste stem van deze buitengewone vergaderperiode, de toetreding van mijn land tot de euro kan goedkeuren.
Am 19. September wurde ein Mitglied dieses Parlaments, das sich auf der Rückreise von einer Sitzungsperiode in Straßburg befand, zu einer offiziellen Veranstaltung in Florenz eingeladen.
Op 19 september werd een lid van dit Parlement terwijl ze terugkeerde van de vergadering in Straatsburg, uitgenodigd voor een plechtigheid in Florence.
Bericht(A4-0117/99) von Herrn Newman im Namen des Petitionsausschusses über die Beratungen des Petitionsausschusses in der Sitzungsperiode 1998-1999.
Verslag(A4-0117/99) van de heer Newman, namens de Commissie verzoekschriften, over de werkzaamheden van de Commissie verzoekschriften in het parlementaire jaar 1998-1999.
Uitslagen: 182, Tijd: 0.0514

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands