SPALTUNGEN - vertaling in Nederlands

verdeeldheid
spaltung
teilung
uneinigkeit
zwietracht
differenzen
meinungsverschiedenheiten
entzweiung
zerrissenheit
dissens
splitsingen
spaltung
gabelung
aufteilung
trennung
abzweigung
splitting
kreuzung
split-buchung
verdelingen
verteilung
aufteilung
aufschlüsselung
aufgliederung
zuweisung
fach
unterteilung
spaltung
aufgeteilt
verteilt
splijtingen
spaltung
kernspaltung
fission
splitsing
spaltung
gabelung
aufteilung
trennung
abzweigung
splitting
kreuzung
split-buchung

Voorbeelden van het gebruik van Spaltungen in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Das würde eine Periode der Umgruppierungen und Spaltungen in den Arbeiterparteien und der raschen Zusammenschweißung der revolutionären Avantgarde bedeuten.
Dat zou een periode van hergroeperingen en splijtingen in de arbeiderspartijen en van de snelle aaneensluiting der revolutionaire voorhoede betekenen.
Die zweite Änderung betraf die Befreiung von Wertsteigerungen bei Fusionen und Spaltungen in bestimmten Fällen.
De tweede wijziging had betrekking op de vrijstelling van de meerwaarden die in bepaalde gevallen ontstaan bij fusies en splitsingen.
In einer Welt, die durch Spaltungen verwundet ist, ruft Gott uns dazu auf, Versöhnung zu leben.
In een wereld die door verdeeldheid is verwond roept God ons tot een leven van verzoening.
Folglich erleben wir einen ausgesprochen merkwürdigen Koalitionsmorgen mit Spaltungen innerhalb aller politischen Parteien.
Wat wij nu dus zien, is een hele merkwaardige coalitie morgen, met splitsingen binnen alle politieke partijen.
Spaltungen durch Übernahme ist der Vorgang, durch den eine Gesellschaft ihr Aktiv-
Een splitsing door overneming is de rechtshandeling waarbij het vermogen van een vennootschap,
In der Frankreich von Spaltungen zerrissen wird, die seinen Zusammenhalt bedrohen", schrieb Le Parisien,"erscheint die Idee, den Dienst an der Nation wieder einzuführen, als zeitgemäße Initiative.
Terwijl Frankrijk uiteen gereten wordt door verdeeldheid, die haar eenheid bedreigt," schreef Le Parisien,"lijkt het idee om de dienstplicht te herintroduceren een goed getimed initiatief.
Eine Gemeinschaftsmaßnahme gewährleistet, dass die Erleichterung allen in der Gemeinschaft vorgenommenen Verschmelzungen und Spaltungen von Aktiengesellschaften zugute kommt.
Met een optreden van de Gemeenschap wordt gewaarborgd dat alle toekomstige fusies en splitsingen van naamloze vennootschappen in de EU van deze administratieve lastenreductie kunnen profiteren.
Doppelbesteuerung; Spaltungen und Einbringen von Aktiva)
dubbele belasting, splitsing en inbreng van activa),
langfristige Spaltungen und Hass fördern.
langdurige verdeeldheid en haat.
Der neue Artikel 10b nimmt Bezug auf andere Bestimmungen der Richtlinie über Fusionen und Spaltungen.
Het nieuwe artikel 10 ter heeft betrekking op andere bepalingen in de richtlijn inzake fusies en splitsingen.
besetzt leichte Spaltungen.
bezettende lichte splitsingen.
Der Europäische Rat hat auf seiner Tagung 1993 in Kopenhagen das ehrgeizige Vorhaben eingeleitet, das Vermächtnis von Konflikten und Spaltungen in Europa zu überwinden.
De Europese Raad heeft in 1993 in Kopenhagen een ambitieus proces op gang gebracht om de gevolgen van historische conflicten en verdeeldheid in Europa te boven te komen.
Unser Anliegen für Gerechtigkeit und Wohlergehen sollte nicht mit nationalen oder ethnischen Spaltungen zu stoppen.
Onze zorgen voor gerechtigheid en welzijn moet niet stoppen met de nationale of etnische verdeeldheid.
Richtlinie 90/434/EWG des Rates vom 23. Juli 1990 über das gemeinsame Steuersystem für Fusionen, Spaltungen, die Einbringung von Unternehmensanteilen
Richtlijn 90/434/EEG van de Raad van 23 juli 1990 betreffende de gemeenschappelijke fiscale regeling voor fusies, splitsingen, inbreng van activa
das Land wollte zuerst diese wachsenden Spaltungen demokratisch lösen.
het land wilde eerst deze groeiende verdeeldheid op democratische wijze oplossen.
Konzentrieren Sie sich auf die bestehenden Probleme und auch darauf, wie Spaltungen bei der Suche nach einer Lösung entstanden sind.
Focus op de problemen die er waren, en ook hoe verdeeldheid ontstond bij het vinden van een oplossing.
neue demokratische und gesellschaftliche Spaltungen zu vermeiden.
nieuwe democratische en maatschappelijke verdeeldheid te voorkomen.
Die Spaltungen, die innerhalb der Nato und anderswo im Vorfeld des Irak-Krieges aufgetreten sind,
De splijting die in de aanloop naar de oorlog in Irak is ontstaan in de NAVO
Ich, den Gott zu seinem Pastor auf Erden ernannte… werde dafür Sorge tragen, dass diese Spaltungen… und Misslichkeiten ein Ende nehmen… sonst wäre ich ein unnützer Diener Gottes.
Ik, die door God als uw predikant ben aangewezen… wil een eind aan de verdeeldheid maken… en deze wandaden rechtzetten… want anders zal God me een slechte dienaar vinden.
Diese Spaltungen wurden vom Römer Aelius Donatus entwickelt
Deze divisies werden ontwikkeld door de Romeinse, Aelius Donatus,
Uitslagen: 135, Tijd: 0.0717

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands