SPARSAMKEIT - vertaling in Nederlands

zuinigheid
sparsamkeit
wirtschaftlichkeit
wirtschaft
spaarzaamheid
sparsamkeit
wirtschaftlichkeit
soberheid
nüchternheit
sparsamkeit
strenge
schlichtheit
genügsamkeit
sparmaßnahmen
enthaltsamkeit
bezuinigingen
kürzung
einsparungen
sparsamkeit
begrotingsdiscipline
haushaltsdisziplin
finanzdisziplin
haushaltsstrenge
disziplin
sparsamkeit
haushaltsdiziplin
ausgabendisziplin
fiskaldisziplin
sparsamkeitsprinzips
zuinig
sparsam
wirtschaftlich
geizig
sparen
ressourcenschonenden
genügsam
knauserig
verbrauchsgünstig
energieeffizienter
bezuiniging
kürzung
einsparungen
sparsamkeit
om te bezuinigen
zu senken
zu reduzieren
zu sparen
zu kürzen
sparsamkeit

Voorbeelden van het gebruik van Sparsamkeit in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Auf diesem Gebiet ist Sparsamkeit nicht opportun.
Het is niet een onderwerp om op te bezuinigen.
Weil die Glücklichen werden von Allah der Allmächtige der Sparsamkeit bewacht.
Omdat de gelukkigen worden bewaakt door Allah de Almachtige van spaarzaamheid.
Auf nationaler Ebene werden die Haushaltspläne einem einzigen Schlagwort unterworfen: Sparsamkeit.
Op nationaal niveau volgen de begrotingen één parool: bezuinigen.
Schwäbische Sparsamkeit hielt diese Strecken am Leben,
De Zwabische zuinigheid houdt deze spoorlijnen in leven,
Zur Sparsamkeit bei der Hofhaltung verpflichtet,
Tot spaarzaamheid bij de hofhouding verplicht,
Schon damals waren Sparsamkeit und Effizienz zwei wesentliche Entwicklungsziele von MAN, die bis heute gelten.
Net als tegenwoordig waren zuinigheid en efficiëntie ook toen al belangrijke ontwikkelingsdoelen van MAN.
Es ist nicht um der Sparsamkeit oder der Knappheit willen, doch können wir unsere Zivilisation zu neuen Höhen führen, wenn wir die Wissensgesellschaft ernst nehmen.
Het gaat niet om strengheid of soberheid, maar we kunnen onze beschaving naar een hoger plan tillen door de kennismaatschappij serieus te nemen.
Wie kann ich behaupten, Sparsamkeit von Leuten, die für mich arbeiten,
Hoe kan ik claimen spaarzaamheid van mensen die werken voor mij
volle Transparenz und Sparsamkeit und vor allem bindende Volksentscheidungen.
in volledige transparantie en zuinigheid en met name in bindende referendums.
Die Newsletter wurden mit ihrer Sparsamkeit Tipps- praktische Tipps, können Sie in Ihrem Alltag.
De nieuwsbrieven werden gevuld met haar soberheid tips- praktische tips die u kunt gebruiken in je dagelijks leven.
Insbesondere in einer Zeit schlanker Regierungen und öffentlicher Sparsamkeit sollte die erfolgreiche Erfüllung solcher Ziele zu einem Schlüsselindikator werden.
Juist in een tijd van afgeslankte overheden en bezuinigingen moet succes bij het behalen van deze doelstellingen een belangrijke indicator van de prestaties worden.
Wenn ich ihr von lhrer Bescheidenheit erzähle, der Sparsamkeit und all den anderen liebenswerten Eigenschaften.
Met uw bescheidenheid, spaarzaamheid en overige beminnelijkheden. Ik weet ook zeker
insbesondere hinsichtlich der Sparsamkeit und der Effizienz.
met name wat zuinigheid en efficiëntie betreft.
seine Selbstaufopferung- die Sparsamkeit und Frugalität, das Verachten der weltlichen,
zijn zelf-opoffering -economie en soberheid, minachting voor aardse,
Der Sparsamkeit und all den anderen liebenswerten Eigenschaften.
Met uw bescheidenheid, spaarzaamheid en overige beminnelijkheden.
ist gleichmäßig verteiltes Vermögen und nicht die Zwangsjacke von Sparsamkeit und Arbeitslosigkeit.
verdeling van de rijkdom, niet met de dwangbuis van bezuinigingen en werkloosheid.
insbesondere hinsichtlich der Sparsamkeit und Kosteneffizienz.
met name wat zuinigheid en kostenefficiëntie betreft;
Es bedarf keiner Advokaten des Teufels, keiner Advokaten der Sparsamkeit und keiner Advokaten der Kommission.
Zij hebben geen behoefte aan„advocaten van de duivel",„advocaten van de begrotingsdiscipline" en„advocaten van de Commissie".
Nun, genau wie mit der Sparsamkeit Tipps auf dieser Website,
Nu, net als bij de soberheid tips op deze site,
Wir sind uns alle dessen bewusst, dass Sparsamkeit, die gegenwärtig aufgrund der Notwendigkeit, die Defizite
Wij beseffen heel goed dat het uiterst moeilijk is om te bezuinigen, al is dat nodig om het tekort
Uitslagen: 124, Tijd: 0.1157

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands