TEMPUS-PROGRAMMS - vertaling in Nederlands

tempus-programma
tempus-programm
van tempus
von TEMPUS
des tempus-programms
tempusprogramma
tempus-programm

Voorbeelden van het gebruik van Tempus-programms in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
einen Vorschlag zur Weiterführung oder Anpassung des TEMPUS-Programms insgesamt über den anfänglichen Versuchszeitraum hinaus.
een voorstel tot verlenging of aanpassing van Tempus als geheel, na de eerste proefperiode.
Individuelle Mobilitätszuschüsse(IMGs) sind integraler Bestandteil des Tempus-Programms und haben das Ziel, Lehr-
Individuele Mobiliteitsbeurzen(IMB's) maken een geïntegreerd deel uit van het Tempusprogramma en zijn erop gericht academisch
Im Rahmen der allgemeinen Zielsetzungen ders Tempus-Programms wurden, in Absprache zwischen der Kommission und den nationalen Behörden jedes unter Tempus-Phare forderungsberechtigten Partnerlandes, Prioritäten für das akademische Jahr 1996/97 festgelegt.
Binnen de algemene context van de doelstellingen van het Tempus programma, werden specifieke Prioriteiten voor het academisch jaar 1996/97 overeengekomen door de Commissie in consultatie met de nationale autoriteiten van elk van de landen die in aanmerking komen voor Tempus-Phare steun.
Eine der obersten Prioritäten bei der Durchführung des TEMPUS-Programms im Jahr 2005 war die Straffung der Finanzverwaltung,
Een van de eerste prioriteiten voor de tenuitvoerlegging van Tempus in 2005 was de stroomlijning van het financieel beheer van het programma,
Wir vertrauen auf die verschiedenen Bewertungen des TEMPUS-Programms, die zeigen, dass dies ein wirksames Instrument zur Förderung des gegenseitigen Verständnisses ist,
We hebben ook vertrouwen in de evaluaties die reeds zijn gemaakt. Daaruit is gebleken dat dit soort programma's een heel nuttig instrument kunnen zijn voor het kweken van wederzijds begrip,
Nicht nur im Rahmen des TEMPUS-Programms, sondern allgemein läßt sich feststellen, daß Weiterbildungsmaßnahmen für Hochschulpersonal,
Bovendien is een neveneffect van het verschaffen van bijscholing aan academisch personeel, niet alleen in het kader van TEMPUS, maar in het algemeen, dat er een interne brain-drain optreedt,
Das Tempus-Programm ist das europaweite Programm zur Zusammenarbeit im Hochschulbereich.
Het Tempus-programma is het transeuropees samenwerkingsprogramma voor hoger onderwijs.
Das TEMPUS-Programm zielt hauptsächlich auf die Entwicklung der Hochschulsysteme ab.
Het Tempus-programma is een activiteit die voornamelijk is bedoeld om het universitaire onderwijs tot ontwikkeling te brengen.
Veröffentlichungen im Zusammenhang mit dem Tempus-Programm 2000.
Publicaties die verband houden met het Tempus-programma in 2000.
Die Teilnahme Israels am Tempus-Programm ist nur auf der Grundlage der Eigenfinanzierung möglich.
Israël kan alleen deelnemen aan het Tempus-programma op basis van eigen financiering.
Das Erbe der vergangenen 40 oder 50 Jahre in den Ländern Mittel- und Osteuropas stellt eine der größten Herausforderungen für das TEMPUS-Programm dar.
Eén van de grootste uitdagingen voor het TEMPUS-programma vormde de erfenis van de afgelopen 40 tot 50 jaar in de landen van Midden- en Oost-Europa.
Abschnitt 6 befaßt sich mit dem Tempus-Programm, und Abschnitt 7 enthält eine Aufschlüsselung des Haushalts für das Jahr 1997.
Hoofdstuk 6 is gewijd aan het Tempus-programma en hoofdstuk 7, tot slot, geeft een specificatie van de begroting voor 1997.
Das Tempus-Programm ist Bestandteil der Unterstützung der Europäischen Gemeinschaft für den Übergangsprozess in den Partnerländern, die im Rahmen von zwei Programmen bereit gestellt wird.
Het Tempusprogramma vormt een deel van de twee programma's waarmee de Euro pese Gemeenschap bijstand aan het overgangsproces in de partnerlanden verleent.
Ebenso wichtig sind das TEMPUS-Programm im Hinblick auf die Förderung der Neustrukturierung des höheren Bildungswesens und die berufliche Ausbildung.
Eveneens van belang is het Tempus-programma om de herstructurering van het hoger onderwijs en de beroepsopleiding te steunen.
selbständiger Staat am Tempus-Programm teil.
sedert januari 1993 als afzonderlijke entiteit, aan het Tempusprogramma deelgenomen.
Die Ergebnisse der Bewertung zeigen eindeutig, daß"das TEMPUS-Programm einen beeindruckenden Start gemacht hat
Uit de evaluatie van de resultaten tot dusver blijkt duidelijk dat"het TEMPUS-programma op indrukwekkende wijze van start is gegaan
Das TEMPUS-Programm ist Teil des PHARE-Programms,
Het TEMPUS-programma maakt deel uit van het PHARE-programma,
Aufgrund der besonderen Umstände, unter denen das TEMPUS-Programm angenommen und lanciert wurde,
Vanwege de buitengewone omstandigheden waaronder het TEMPUS-programma werd aangenomen
In Artikel 9 des Ratsbeschlusses über das TEMPUS-Programm ist die Koordinierung solcher Maßnahmen, ggf. einschließlich der Beteiligung an TEMPUS-Vorhaben, geregelt.
In artikel 9 van het Besluit van de Raad van Ministers over het TEMPUS-programma wordt de coördinatie van deze acties geregeld, met inbegrip van eventuele deelname aan TEMPUS-acties.
die aus nationalen Mitteln und von der Kommission durch das TEMPUS-Programm finanziert wird.
gefinancierd uit nationale giften, evenals door de Commissie via het TEMPUS-programma.
Uitslagen: 69, Tijd: 0.0399

Tempus-programms in verschillende talen

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands