VORANSCHLAG - vertaling in Nederlands

raming
schätzung
voranschlag
vorausschätzung
haushaltsvoranschlag
bewertung
prognose
geschätzte
geschätzt
veranschlagt
schätzwert
ramingen
schätzung
voranschlag
vorausschätzung
haushaltsvoranschlag
bewertung
prognose
geschätzte
geschätzt
veranschlagt
schätzwert

Voorbeelden van het gebruik van Voranschlag in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
kann sie am Voranschlag die Änderungen vornehmen,
kan zij in de raming de wijzigingen aan brengen,
Vorsitzender der Haushaltsgruppe, zum Voranschlag der Ausgaben und Einnahmen des EWSA für 2012.
voorzitter van de groep Begrotingszaken, over de raming van ontvangsten en uitgaven van het Comité voor 2012.
Im Laufe unserer Gespräche mit Griechenland über den Voranschlag für Zahlungen im Jahr 2005 erkannten wir, dass die Mittel möglicherweise nicht vollständig
Binnen het kader van onze besprekingen met Griekenland over de ramingen voor betalingen in 2005 hebben we geconstateerd dat mogelijk het risico bestaat
Wir haben für den Bericht über den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Europäischen Parlaments für das Haushaltsjahr 2007 gestimmt,
We hebben vóór het verslag over de ramingen van de inkomsten en uitgaven van het Europees Parlement voor het begrotingsjaar 2007 gestemd.
Schriftlich.(PT) Was den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Parlaments für 2008 anbelangt,
Schriftelijk.-(PT) Met betrekking tot de ramingen door het Parlement van de inkomsten en uitgaven voor 2008
Die Kommission kann von dem Mitgliedstaat unbeschadet dessen Eigenverantwortlichkeit binnen 30 Tagen jede Änderung am Voranschlag und am Programm verlangen, die sie für zweckmässig hält,
Binnen dertig dagen en onverminderd de verantwoordelijkheid van de Lid-Staat kan de Commissie de Lid-Staat verzoeken de wijzigingen in de begroting en in het programma aan te brengen die zij nodig acht
Der Voranschlag enthält einen vorläufigen Stellenplan und ein vorläufiges Arbeitsprogramm;
Deze raming, die tevens een ontwerplijst van het aantal ambten bevat,
Die Kommission berücksichtigt den Voranschlag bei der Veranschlagung der Zuschüsse für die in Artikel 2 genannten Einrichtungen im Vorentwurf des Gesamthaushaltsplans der Gemeinschaften im Folgenden"Gesamthaushaltsplan.
De Commissie houdt rekening met deze raming bij de opstelling van de ramingen betreffende de subsidies die aan de in artikel 2 genoemde organisaties worden toegekend in het voorontwerp van de algemene begroting van de Europese Gemeenschappen hierna:"de algemene begroting.
Die Kommission prüft den Voranschlag unter Berücksichtigung ihrer Prioritäten und der allgemeinen finanziellen
De Commissie onderzoekt deze raming, rekening houdend met de prioriteiten die zij heeft vastgesteld
Ich hätte es gern gesehen, und wünsche dies auch weiter, daß der Voranschlag unter 200 Mio. ERE bleibt,
Ik zou graag zien, dat de begroting onder de 200 miljoen ERE blijft,
Der in ECU ausgedrückte Dollarkurs im Jahresdurchschnitt lag über dem gemäß Artikel 9 der Ratsentscheidung betreffend die Haushaltsdisziplin für den Voranschlag des EAGFL 1989 festgelegten Satz von 0,81 ECU.
Het jaargemiddelde voor de in ecu uitgedrukte dollarkoers lag boven de overeenkomstig artikel 9 van het besluit van de Raad inzake de begrotingsdiscipline voor de kostenraming van het EOGFL 1989 vastgelegde koers van 0,81 ecu.
Vorsitzender der Haushaltsgruppe, zum Voranschlag der Aus gaben und Einnahmen des EWSA für 2012 im Anschluss erfolgt eine Debatte.
voorzitter van de groep Begrotingszaken, over de raming van de ontvangsten en uitgaven van het EESC voor 2012 presentatie gevolgd door een discussie.
Ausgaben des Europäischen Parlaments und Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Bürgerbeauftragten für das Haushaltsjahr 2000.
uitgaven van het Europees Parlement en de raming van de ontvangsten en uitgaven van de ombudsman voor het begrotingsjaar 2000.
Ausgaben des Europäischen Parlaments und Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben des Bürgerbeauftragten für das Haushaltsjahr 2000.
uitgaven van het Europees Parlement en de raming van de ontvangsten en uitgaven van de ombudsman voor het begrotingsjaar 2000.
die Gruppen im Vorfeld der Besuche einen Voranschlag an den Besucherdienst senden, sie durch das Parlament eine Vorauszahlung erhalten, und zwar auf ein Bankkonto,
bezoekersgroepen vooraf een kostenraming opsturen naar de bezoekersdienst op basis waarvan zij van het Parlement een voorschot krijgen op een bankrekening,
hat die besondere Aufgabe, den Voranschlag des Sekretariats des Rates
heel specifiek, de goedkeuring van de begrotingsraming van het Secretariaat-generaal van de Raad
stellt den Voranschlag der Einnahmen und Ausgaben der Agentur(Artikel 96 Absatz 5)
verstrekt een schatting van de ontvangsten en uitgaven van het ECHA(artikel 96,
Der Voranschlag steht in Einklang mit dem vom Rat im November 2003 genehmigten
In overeenstemming met de vooruitzichten die de Raad in november 2003 heeft goedgekeurd,
Die Ausgaben des Ausschusses Voranschläge der Kommission einbezogen.
De uitgaven van het comité worden opgenomen in de raming van de Commissie.
Vor Annahme des Voranschlags wird der vom Direktor erstellte Entwurf dem Regulierungsrat vorgelegt,
Vóór de definitieve vaststelling van de raming wordt het ontwerp van de directeur ingediend bij de raad van regelgevers,
Uitslagen: 132, Tijd: 0.0913

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands