WAGTEN - vertaling in Nederlands

waagden
auto
fahrzeug
truck
riskieren
laster
kutsche
karren
lastwagen
transporter
schlitten
durfden
wagten
trauten uns
den mut haben
wollten
gewagt
durven
wagen
können
trauen sich
wollen
den mut haben
keine angst
aangedurfd
gewagt

Voorbeelden van het gebruik van Wagten in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Da der nächste Tag in Jerusalem eine„heilige Zusammenrufung“ war, wagten selbst die Römer nicht, sich Klagen gegen einen Juden anzuhören.
Aangezien de volgende dag een ‘heilige samenkomst' in Jeruzalem zou zijn, waagden zelfs de Romeinen het niet een Jood voor het gerecht te brengen.
Dies steht im krassen Gegensatz zu der Art und Weise, wie uns unsere Plakate entrissen wurden, als wir es wagten, das Wort"Referendum" in diesem Plenum hochzuhalten.
Uw uitspraak staat in schril contrast met de manier waarop onze posters ons zijn afgenomen toen we het waagden in dit Huis het woord"referendum” te tonen.
Diese Leute wurden zu langjährigen Haftstrafen verurteilt, weil sie es wagten, sich gegen die kommunistische Propaganda des tyrannischen Castro-Regimes zu stellen.
Deze personen zijn tot jarenlange gevangenisstraffen veroordeeld, omdat ze het durfden zich tegen de communistische propaganda van de tiran Fidel Castro te verzetten.
Unter seiner- wie einige es auszudrücken wagten-. Herrschaft' hat sich der Ausschuß erheblich erweitert.
In de tijd dat hij- zoals sommigen durven zeggen- ,regeerde', is het Comité werkelijk groot geworden.
Die wir aber nie wagten, vorzuführen. von der wir schon als Kinder geträumt haben,
Maar die we nooit durfden te vertonen. Vanavond doen wij de magische illusie voor u,
zusammen entblößten wir, was sie wagten und hatten eine tolle Zeit.
samen onthulden we wat ze durfden en een geweldige tijd hadden.
Sie wagten an diesem Tag keine weiteren Fragen zu stellen
Die dag probeerden ze het niet meer met nog andere vragen:
Eines Tages wurde unser Geist so mächtig, dass wir wagten, uns für Götter zu halten.
Op 'n dag werd ons verstand zo machtig dat we onszelf als goden durfden te beschouwen.
Auch im Sinne derjenigen, die nicht wagten, ihrem Gewissen zu folgen, möchte ich erklären:
Ook ten behoeve van diegenen die niet de moed hadden om hun geweten te volgen,
Schnell kamen strenge Sanktionen gegen jene, die dieses Wort zu gebrauchen wagten, von einfachen Gesellen(„up u bloot lichaem totten bloede“),
Spoedig kwamen er strenge sancties tegen hen die dit woord durfden gebruiken, gaande van geselingen("up u bluut lichaem totten bloeie"),
die Situation in Tibet auf dem Laufenden hielten, wagten ihr 2010 aus Angst vor Vergeltung durch die chinesische Regierung nichts mehr zu erzählen.
van de gebeurtenissen en situatie in Tibet, durven haar anno 2010 niets meer te vertellen, uit angst voor vergelding door de Chinese overheid.
ihnen wurde von der Staatsmacht Gewalt angetan, nur weil sie wagten, das Recht auf Informationsfreiheit zu verteidigen.
tegen wie de overheid geweld heeft gebruikt alleen maar omdat zij het aangedurfd hebben het recht op informatie te verdedigen.
alle Sitzungen waren so überzeichnet, dass niemand zu verlassen wagten, um ein Sandwich zu bekommen
alle sessies waren zo overtekend dat niemand laat aangedurfd om een broodje te krijgen
Ich glaube vielmehr, daß sie nicht wagten, uns anzugreifen, antwortete Glenarvan,
Ik geloof veeleer, dat zij ons niet hebben durven aanvallen," antwoordde Glenarvan,
ihr Leben wurde ruiniert, weil sie die Wahrheit zu sagen wagten.
wier leven is verwoest omdat zij het waagden de waarheid te zeggen.
Die Kampagne vom letzten Frühjahr gegen alle, die wagten, sich über die langfristigen Folgen hoher Schulden Gedanken zu machen, hat die umfangreiche wissenschaftliche Literatur zu diesem Thema weitgehend ignoriert,
De campagne van afgelopen lente tegen iedereen die het waagde zich zorgen te maken over de lange termijneffecten van hoge schulden negeerde grotendeels de substantiële academische literatuur hierover,
es die Welfen in der Auseinandersetzung mit Kaiser Heinrich IV. tatsächlich wagten und sich in der Historia wohl daher
ook de Welfen in het conflict met keizer Hendrik IV dit daadwerkelijk waagden en zich in de Historia vermoedelijk daarom
auf die selbst diese Männer nicht zu hoffen wagten, und endlich kann der Traum von der Europäischen Verfassung verwirklicht werden:
waar zij zelfs niet op durfden te hopen, en de droom van een Europese Grondwet kan eindelijk werkelijkheid worden,
Wie wagen Sie es, unangekündigt hereinzuplatzen!
Hoe durf je hier onaangekondigd binnen te komen!
Aber Dads Wagen hat nicht so viele Knöpfe.
Mijn vaders pick-up heeft niet zoveel knopjes.
Uitslagen: 51, Tijd: 0.0655

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands