WICHTIGER DENN - vertaling in Nederlands

belangrijker dan
wichtig als
bedeutsam als
relevanter dan
wichtiger denn
relevanter als
meer dan
viel als
mehr , als
viel

Voorbeelden van het gebruik van Wichtiger denn in het Duits en hun vertalingen in het Nederlands

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
Ist Präsident Hassans Rolle im Friedensprozess wichtiger denn je. Jack,
Is president Hassans rol bij het vredesproces crucialer dan ooit. Jack,
Im Licht derjüngsten Ereignisse ist die Bande der Freundschaft, die wir hier geknüpft haben, wichtiger denn je.
Zullen de banden van vriendschap die wij dit jaar hebben gesmeed Gezien wat er recentelijk allemaal gebeurt is… als één. belangrijker zijn dan ooit.
ist wichtiger denn je für die Ausführung des Haushaltsplans der EU entsprechend dem Grundsatz der Wirtschaftlichkeit der Haushaltsführung.
is relevanter dan ooit met het oog op de uitvoering van de EU-begroting volgens het beginsel van goed financieel beheer.
Dieses ist wichtiger denn je, weil wir eine optimistischere, zuversichtlichere Haltung für die Realisierung des Projektes der Währungsunion brauchen, und wenn glücklicherweise,
Dat is des te belangrijker daar wij meer optimisme en vertrouwen in de uitvoering van het project van de monetaire unie nodig hebben.
Das ist ganz wichtig, denn es gilt, unseren Mitbürgern die Angst zu nehmen.
Dat is heel belangrijk, want we moeten de angst bij onze mensen wegnemen.
Politik ist wichtig, denn sie beeinflusst das Leben der Menschen.
Politiek is wel belangrijk, want zij beïnvloedt het leven van mensen.
Wettbewerbspolitik ist zweifellos wichtig, denn der Wettbewerb ist eine der Hauptantriebskräfte von Innovation.
Concurrentiebeleid is duidelijk van belang aangezien concurrentie een van de belangrijkste drijfveren van innovatie is.
Dies ist wichtig, denn das Internet hat keine Grenzen.
Dat is belangrijk, want het internet kent geen grenzen.
Das ist wichtig, denn wir werden über alles informiert, was in der Kommission geschieht.
Dat is belangrijk, want wij worden over alles geïnformeerd wat in de Commissie gebeurt.
Dies ist sehr wichtig, denn auch Kinder beobachten können es.
Dit is erg belangrijk, omdat er ook kinderen kunnen kijken.
Kein Gedanke ist wichtig, denn er ist eure eigene Schöpfung.
Geen enkele gedachte is belangrijk, want zij is je eigen schepping.
Der dritte Schwerpunkt ist meines Erachtens der wichtigste, denn er betrifft unsere Kinder.
De derde actie is mijns inziens het belangrijkst omdat het daarbij om onze kinderen gaat.
Das ist sehr wichtig, denn wenn ein Mensch anfängt zu denken.
Dat is heel belangrijk, want als een mens begint te denken.
Und das war wichtig, denn vorher gab es das nicht.
Dat was heel belangrijk, want daarvoor was er niets.
Ich fand das nicht so wichtig, denn ich mache keinen Abschluss.
Dit is niet zo belangrijk, want ik krijg geen diploma.
Jede Farbe ist wichtig, denn zusammen bilden wir was?
Elke kleur doet ertoe, samen zijn we een regenboog?
Deshalb ist Informationstätigkeit äußerst wichtig, denn Europa darf keine abgehobene Veranstaltung sein.
Daarom zijn inderdaad voorlichtingsactiviteiten bijzonder belangrijk, want Europa mag niet een ver-van-mijn-bed-show blijven.
Das erscheint mir wichtig, denn wir dürfen die Demokratie nicht den NRO überlassen.
Dat lijkt mij belangrijk, want we kunnen de democratie niet aan de NGO's overlaten.
Das ist jedoch wichtig, denn die präventive Wirkung dieser Art von Beobachtungsausschüssen ist außerordentlich hoch.
Toch is het belangrijk, want de preventieve werking van dit soort begeleidingscommissies is buitengewoon goed.
Dies ist wichtig, denn damit Europa wettbewerbsfähig bleibt, müssen wir in Europa die Beschäftigungsquote erhöhen.
Dit is belangrijk, want als we willen dat Europa haar concurrentiepositie behoudt dan moet de arbeidsparticipatie in Europa omhoog.
Uitslagen: 136, Tijd: 0.0384

Woord voor woord vertaling

Top woordenboek queries

Duits - Nederlands